Sentence examples of "вложить деньги" in Russian

<>
Ну, я убедил кое-кого вложить деньги в предприятия, которые не существовали в действительности. Bir sürü insanı aslında var olması imkânsız olan işlere yatırım sağlamaları için ikna ettiğimden dolayı.
Во что ты собираешься вложить деньги, уже решил? Ama şimdi paranı nereye koyacaksın ki, değil mi?
Прежде, чем вложить деньги, нужно проверить прибыльность дела. Gidip parayı vermeden evvel, bundan kar elde etmemiz lazım.
Этот ноль готов вложить в "Крысолова" пять миллионов долларов. Bu şaka Pied Piper'a yatırmak için bize milyon dolar vermeye niyetli.
Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей. Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta.
вложить все свои деньги. Tüm paranızla yatırım yapabilirsiniz.
Как вам понравится румынский фермер, работающий в Великобритании и выставляющий себя бедным, при этом посылая все деньги домой, где он отстраивает себе особняк?! Romanyalı bir çiftçinin İngiltere'de çalışmasını, fakirlikten yakınırken kazandığı bütün parayı ülkesine bir köşk inşa etmek için göndermesini mi tercih edersiniz?
Он хотел вложить их в пивоварню Малькольма. Стать героем и спасителем. Malcolm'un bira fabrikasına yatırım yapıp kahraman olmak, günü kurtarmak istiyordu.
Маловероятно, однако, что эти деньги вообще появятся. Bu paranın gerçeğe dönüştürülmesi ne yazık ki muhtemel değil.
Нужно вложить немного денег. Biraz para koymak isteyebilirsin.
Чак спал в машине а не отдавал деньги в эти раздельные отели. Chuck, ayırımcı otellerde kalıp para vereceğine kendi arabasında uyumayı tercih ediyordu.
Позвоню когда получу деньги. Parayı aldığımda seni ararım.
Привезите мои деньги в район Биг-рок пустыни Мохаве на рассвете. Parayı gün ağarırken Mojave Çölü' ndeki Big Rock'a getir.
Я хочу зарабатывать деньги сам. Ben kendi paramı kazanmak istiyorum.
Я не брала чёртовы деньги из кассы! Lanet olası kasadan para çalmadım diyorum sana!
Она не занимается сексом на камеру за деньги? Para için kamera önünde seks yapmıyor mu yani?
В молодости она любила деньги. Gençken, parayı çok severdi.
Оставьте деньги и уходите. Parayı oraya koyup uzaklaş.
Возьми деньги, отдай жене. Al bu parayı karına ver.
Деньги тебе вскружили голову. Поэтому ты так себя ведёшь. Para senin başını döndürdü o yüzden böyle burnun havalarda.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.