Sentence examples of "внутри кордона" in Russian

<>
Мы перемещаем незараженных пациентов в ближайшие пункты неотложной помощи внутри кордона. Enfekte olmayan hastaları kordonun içibdeki en yakın acil servis bölümüne gönderiyoruz.
Электростанцию внутри кордона запускали на полную мощность. Kordonun içindeki elektrik bölgesi sonuna kadar gerilmiş.
Ну, ладно. Разбуди медведя внутри себя. Neyse, içindeki ayıyı açığa çıkartman lazım.
Мы должны найти способ выбраться из кордона. Bizim kordondan çıkmanın bir yolunu bulmamız lazım.
Лужа крови внутри фортепиано. Kanı piyanonun içine akmış.
На пути домой он остановился возле кордона за зданием правительства. Eve giderken, hükümet binası dışındaki polis kordonu onu durdurdu.
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников. Bilinen şey: Bu özel türlerin sadece bu karınca yuvaları içinde bulunduğudur.
Теперь это регулирование кордона. Kordonun düzenlemesi artık böyle.
Но серьёзные повреждения, серьёзные повреждения произошли внутри. Ama esas hasar, esas hasar içeride oluşur.
Намного приятнее внутри машины, правда? Arabanın içi güzel, değil mi?
Зло было внутри ребенка? Şeytan bebeğin içinde miydi?
Падение температуры тела может убить паразитов внутри него. Vücut ısısındaki düşüş, vücudunun içindeki şeyi öldürebilir.
С вашими словами и храмом такого размера внутри? Söylediğiniz kelimeler, içi öylesine büyük bir tapınak...
Рик? Ты где-то далеко или внутри чего-то? Uzakta mısın, yoksa bir şeyin içinde misin?
"Сын, все ответы здесь, внутри". "Oğlum, yanıtlar bunun içinde". dedi.
"Сосуд мой прекрасен, ничто там внутри"? "Şişem içinde bir şey yokken çok güzel"?
Эй! Всегда остаёмся внутри конусов! Biz her zaman koni içinde kalmak!
Вы увидите, что внутри него нет души. İçine bakıyoruz ve orada bir ruh olmadığını görüyoruz.
Внутри еще есть жидкость. İçinde hala sıvı var.
Кто-то внутри вашей организации. Senin organizasyonun içinde biri.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.