Sentence examples of "восточных" in Russian

<>
Аномальная жара затронула большую часть восточных штатов Андхра - Прадеш и Телангана, где люди были вынуждены оставаться в помещениях. Doğu eyaletleri Andhra Pradesh ve Telangana'yı büyük ölçüde etkilerken, sıcak hava dalgası yüzünden insanlar evlerinden çıkamadı.
Гитлер назначил нацистского философа Альфреда Розенберга (-) главой Имперского министерства оккупированных восточных территорий, которое управляло территорией и Украины. Hitler Ukrayna bölgesinin yönetimini, Ostministerium (Doğu Vekaleti) başı olan Nazi filozof Alfred Rosenberg'e (-) verdi.
Он представляет восточных драконов, так что речь идет о Жемчужине Чжоу. Doğu ejderhalarını temsil ediyor, tahminlerime göre bahsedilen inci, Zhou İncisi.
Восточных драконов можно вразумить, учитывая, что они духи стихий. Doğu ejderhaları ise saf ruhludurlar, bu da onları anlaşılabilir yapar.
Представитель восточных драконов будет здесь с минуты на минуту. Bay Drake. Doğu ejderhaları temsilcisi her an burada olabilir.
Сражается в одиночке у восточных врат. Tek başına, Doğu Geçidi'ni koruyor.
Планы Валента по укреплению восточных границ были сорваны. Valens'in doğu seferi planları hiçbir zaman hayata geçmedi.
Интерьер мечети имеет площадь 1400 м ? и украшен узорами школы Азербайджанской живописи и редкими образцами восточных орнаментов. Caminin iç kısmı 1400 m ²'lik bir alana sahip olup Azerbaycan'ın resim okullarının süslemeleri ve doğu süslemelerden örneklerle süslenmiştir.
Перперикон (, так же Гиперперакион) - древний фракийский город, расположенный в восточных Родопах, в 15 км северо-восточнее от города Кырджали, в Болгарии. Περπερικον) Doğu Rodoplarda, Kırcaali şehrinin 15 km kuzeydoğusunda 470 m yükseklikte kayalık tepelerin üzerinde kurulu antik Trakya kenti.
Стужица () - уникально сохранившийся нетронутый первобытный буковый лес в Восточных Карпатах. Stužica, Doğu Karpatlarda benzersiz bir şekilde korunmuş ve bozulmamış ilkel bir kayın ormanıdır.
В 1928 году по рекомендации Компартии Армении был направлен на учёбу на Рабочий факультет национальных меньшинств при Институте живых восточных языков (Ленинград). 1928 yılında Ermenistan Komünist Partisinin tavsiyesi üzerine Sankt-Peterburg Üniversitesi Doğu Dilleri Fakültesi Ulusal Azınlıklar Bölümü'ne gönderildi.
9 июня 1774, Грац - 23 ноября 1856, Вена) - австрийский историк - востоковед и дипломат, исследователь и переводчик восточных литератур. Joseph von Hammer-Purgstall (9 Haziran 1774, Graz - 23 Kasım 1856, Viyana), Avusturyalı tarihçi, diplomat ve Doğu bilimleri uzmanı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.