Sentence examples of "встретила его" in Russian

<>
Она встретила его в моем офисе и они поцеловались. Evet biliyorum, ofisime geldiğinde onunla karşılaştı ve oynaştılar.
Я встретила его там. Orada tanıştığım bir adam.
Встретила его на родео в Вако. Onunla Waco'da ki kovboy gösterisinde tanışmıştım.
Она встретила его два месяца назад. Annem onunla iki ay önce tanıştı.
Я встретила его позже. Daha sonra onu gördüm.
Ты встретила его на бостонской вечеринке. Sene başındaki Boston Bay partisinde tanıştınız.
Я встретила его утром. Onunla bu sabah tanıştım.
Я встретила его сегодня. Onunla bugün tanıştım. York'ta.
Она влюблена в Карло, молодого человека, которого однажды встретила в деревне ("Lo vidi e" l primo palpito "/" Едва его узнала я "), и теперь ищет его в толпе. Loisa köyde tanışmış olduğu Carlo adlı bir gence aşık olmuştur. ("Lö vıdı e'l primo palpito" - "Onu gördüm ve kalbimde aşkın ilk heyacanını hisettim."
Я встретила в поезде из Бостона милого парня. Boston'dan dönerken trende çok iyi bir adamla tanıştım.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
"Ты кого-нибудь встретила?" "Birisiyle tanıştın mı?"
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Я выбирала яхту, когда встретила Чака. Chuck ile tanışana kadar yat kiralama işindeydim!
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Нет, это нехорошо, раз ты меня встретила - все твои мечты осуществились. Hayır, bu hiç iyi değil çünkü benimle tanıştığından beri tüm rüyaların gerçek oldu.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Когда я встретила Курта, он уже был с Айлой... Ben Kurt ile tanıştığımda o Ayla ile birlikteydi. Biz de...
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Я встретила Эвана, и оказалось, он изучает тебя, твою ДНК. Evan ile karşılaştım ve anlaşılan o ki senin üzerinde çalışıyormuş. Senin DNA'n üzerinde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.