Exemples d'utilisation de "встречалась с кем-нибудь" en russe

<>
А с кем Рыжий ладил? Bir sürü kişi onunla anlaşamazdı.
Но она встречалась с датским Клаусом дольше. Ama Claus ile daha uzun birliktelik yaşadı.
И единственный человек с кем не стоит сориться. Aynı zamanda atlamamanız gereken tek kişi de benim.
Она встречалась с покойным. Ölmüş olanla çıkıyordu da.
Я думала она именно та, с кем стоить заводить детей. Bence beraber çocuk sahibi olacak harika biri olurdu, anlatabiliyor muyum?
Я встречалась с представителем Чо Мён Хо утром. Bu sabah Temsilci Jo Myung Ho ile görüştüm.
Присутствие кого-то разумного, с кем можно поговорить, меняет дело. Konuşmak için zeki ve meraklı birilerine sahip olmak bir fark yaratacaktır.
Подростком встречалась с преступниками. Gençken suçlularla çıkardım hep.
А с кем ты представляешь свой "великий роман"? Peki, "Muhteşem Romantizm" lerini kiminle hayal ediyordun?
Ты встречалась с обоими одновременно? İkisiyle aynı anda görüşüyor muydunuz?
Последние два года не щадили тех, с кем мы работали. Son iki yıldır adına çalıştığımız kişiler için işler pek yolunda gitmedi.
Про неё написано в интернете. Что она однажды встречалась с папой. İnternette onunla ilgili bir şey var, bir kere babamla buluşmuş.
С кем они шутят? Kim olduklarını sanıyor bunlar?
Триш встречалась с кем-нибудь? Trish'in sevgilisi var mıydı?
Не с кем связаться в экстренном случае? Acil durum numaranız, kimseniz yok mu?
Зачем ты встречалась с такими? Neden böyle bir adamla çıktın?
С кем ты обедал, Вик? Kiminle öğle yemeği yedin, Vik?
Ты встречалась с Берди? Berdie ile tanıştın mı?
С кем мне поговорить по поводу роли? Bu dizide oynamak için kiminle konuşmam gerekiyor?
Может она искала наркотики, или встречалась с дилером. Belki kafayı bulmaya gelmişti ya da torbacı bulmaya. Bilmiyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !