Sentence examples of "главные" in Russian

<>
Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной. Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi.
Все главные дороги, находящиеся вблизи дома губернатора, где проходила встреча, для обеспечения безопасности были закрыты. Ketta'da, toplantının yapılacağı yer olan Hükümet Binası'na çıkan bütün ana yollar güvenlik bahanesi ile kapatıldı.
Разумеется, эта пуля вызвала главные повреждения. En büyük hasarı veren kurşun bu olmuş.
Браво и, цельтесь в главные двигатели и системы управления но не зацепите корпус. Bravo ve, ana motorlarını ve kontrol sistemlerini hedef alın ama kaportaya zarar vermeyin.
Функции тела для выживания могут быть разбиты на две главные функции для любого организма: Vücudun yaşam fonksiyonları, iki temel fonksiyona indirgenebilir, bunlar her organizma için geçerlidir:
Отключить все двигатели и главные энергетические системы. Tüm motorları ve ana güç sistemlerini kapat.
Вот, это главные ворота, северные ворота Верхнего замка... Burada, bu ana kapı, üst kalenin kuzey kapısı...
Как обороняются главные ворота? Peki ya ana kapı?
Главные жилые отсеки выглядят целыми. Ana yaşam alanları sağlam görünüyor.
Главные органы не задеты. Önemli bir şeyim yok.
Это самые главные боссы. En büyük patron bebekler.
Главные двигатели: сгорели. Ana motorlar yanmış durumda.
Итак, главные новости. Şimdi günün önemli gelişmeleri.
Главные случаи наблюдения йети исходят из влажного леса, тянущегося от Северной Калифорнии до Аляски. Koca Ayak görülmesi vakaları en çok Kuzey Kaliforniya'dan Alaska'ya uzanan Yağmur Ormanlarının ılıman bölgelerinde yaşanmış.
Главные ворота, сэр. Ön kapı, efendim.
Главные богачи в графстве и некому все это оставить. İlçenin en varlıklı ailesiyiz fakat mirasımızı bırakacak kimsemiz yok.
Я думала, наверняка, главные себе что-нибудь позволяют. Demek istediğim hiç değilse bazı ufak kural dışılıklar güzeldir.
Главные акционеры прибудут на открытие банка в следующую пятницу. Büyük hissedarlar önümüzdeki cuma bankanın açılışı için burada olacaklar.
Наши главные актеры спят вместе. Demek başrol oyuncularımız yatıp kalkıyorlar.
Видимо в этой секции главные вентиляторы отключены. Ana vantilatörler bu bölgenin ilerisinde gibi görünüyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.