Sentence examples of "градусов" in Russian

<>
Заряд прошел под углом градусов, срезал две силовые установки. Gemisine iki itici sistemin arasını delecek şekilde derece açıyla gelmiş.
Он питается от вырабатываемого ядерного заряда, достигая температуры до градусов. dereceye kadar çıkıp kendiliğinden oluşabilen bir atom yükü tarafından güç veriliyor.
Температура падает на градусов каждые минут. Her dakikada bir sıcaklık derece düşüyor.
Мм, полагаю ты знаешь, что на улице градусов жары. Evet, hmm, bilirsin, ne farkeder, dışarsı derece.
Естественная температура - градусов, но ее понижают до комфортных. Burada sıcaklık, yapay olarak dereceye kadar soğutulmadığında dereceyi geçer.
Вот так, под углом градусов, как бутылка шампанского. Aynen böyle, derece açıyla, şampanya şişesi gibi aynen.
Поворачиваем на четверть оборота влево, рычаг вправо и поворачиваем щеколду на градусов. Çeyrek derece saat yönünde çevireceksin kilit açılır, sonra diğer kolu derece çevir...
Температура почвы градусов ниже нуля. Toprak sıcaklığı, eksi derece.
Я установил маленькое зеркало под градусов. Küçük bir aynayı derece açıyla yerleştirdim.
В Альбукерке температура может понизиться на -10 градусов. Albuquerque'de hava sıcaklığı beş ila on derece düşebilir.
Всадник ездит с широким топором, раскаленным до градусов. Süvari, yanında derece sıcaklıkta olan bir balta yaşıyor.
и ему кажется, что здесь градусов жары. Katil şu anda burası küsur derece gibi hissediyor.
Той ночью было ниже минус градусов. O gece sıcaklık sıfırın epeyce altındaydı.
Поворачиваю на тридцать градусов направо. Sancak tarafına doğru derece dönüyoruz.
Через пять секунд на двадцать градусов влево и вперед на тридцать метров! Beş saniye sonra yirmi derece sola dön ve otuz metre düz koş!
А ты вот попробуй-ка растопить масло, когда десять градусов мороза! Sıfırın altında derecede tereyağı eritmek ne kadar zor, biliyor musun?
Найди луну. Посмотри на градусов ниже. Ayı bul ve derece aşağıya bak.
Защитный костюм может выдерживать жар до градусов. Yangın kıyafeti, 300 dereceye kadar dayanabilir.
Температура воздуха градусов ниже нуля. " Hava sıcaklığı, eksi derece. "
Через млн лет пылающее водородное ядро новой звезды достигает температуры млн градусов, и происходит нечто невероятное. milyon yıl sonra yavru yıldızın yanan hidrojenden oluşan çekirdeği milyon dereceyi geçer ve inanılmaz bir şey gerçekleşir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.