Sentence examples of "грязных" in Russian

<>
Хочешь поесть грязных овощей вместе с нами? Gelip bizimle pis sebzelerden yemek ister misin?
Картер, мы с тобой посадили кучу грязных копов. Carter, ikimiz bayağı kirli polisi içeriye atmayı başardık.
О "Грязных танцах"? İlk Aşk İlk Dans mı?
Поэтому обычно если случается передозировка, их находят в каких-нибудь грязных квартирах, в подворотнях. Bu yüzden aşırı doz aldıklarında, onları kirli apartman dairelerinde ya da arka sokaklarda bulursunuz.
Я даже выучила пару движений из "Грязных танцев". "Dirty Dancing" den bir kaç hareket bile öğrendim.
"За" - целых грязных долларов. Artı; 00 dolar değerinde kara para.
В грязных футболках, обезвоженные, бродили по пустыне дня.. Üstlerinde pis tişörtler, dört gündür çölde yürümekten susuz kalmışlar.
Каких именно грязных делишек? Ne çeşit pis işler?
Ты не должен касаться этих грязных денег. O kara paraya elini sürmemen lazım senin.
Ты же не хотел моих грязных денег. Benim kirli paramdan istemezsin, değil mi?
Теперь будущее Семи Королевств - в его грязных крестьянских руках. Şimdi Yedi Krallık'ın geleceği onun pis, köylü ellerinde yatıyor.
Что расскажу о твоих грязных секретах? Sizin kirli sırlarınızı açıklarım diye mi?
У Бичера есть сведения о грязных деньгах Шимански. Beecher'ın Szymanski'nin kirli paraya bulaştığına dair fikri var.
Вы наняли меня защищать Джен, а не схватить грязных копов. Beni Gen'i kurtarmak için tuttun, kirli polisleri yakalamak için değil.
К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов. O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak.
Чтобы набрать кило и собирать банду спиногрызов, сидящих на твоих коленях в грязных подгузниках? Ne, yüz kilo alıp, bir sürü veletin kirli bezleriyle kucağına mı otursun istiyorsun?
Грязные деньги для грязных копов. Kirli polisler için kirli para.
И он занимается этим всё время? Для тех грязных стариков? Bunca zamandır o pis ihtiyara ve o beyefendilere bunları mı okuyordun?
Слушай, мы воссоединили её с дочерью и изъяли около миллионов грязных наличных с улиц. Bak, onu kızına tekrar kavuşturduk, ve sokaktan da sekiz milyonluk kirli parayı temizledik.
Из таких грязных мест хороших копов выходит мало. O kirli yerden çok fazla iyi polis çıkmaz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.