Sentence examples of "день независимости" in Russian

<>
Нет, день независимости. Hayır, Başkanlık Günü.
День независимости, год,: Bağımsızlık Günü, Gece saat:
Теперь сможешь отметить День Независимости. Dört Temmuz'u kutlayacağız ama Eylül'de.
Мы отмечаем День независимости июля. Temmuz için Amerikan bayrağı yapıyoruz.
Флаг Ямайки был принят 6 августа 1962 года, в День независимости от Великобритании. Jamaika bayrağı resmi olarak 6 Ağustos 1962 tarinde göndere çekilerek kullanılmaya başlanmıştır.
День независимости (фильм, 1996) Independence Day), 1996 yapımı ABD bilim kurgu filmi.
17 мая в Норвегии отмечается как день независимости. 17 Mayıs Norveç Anayasa Günü olarak kutlanır.
Всего дня войны в Газе унесли жизни более человек, из которых были дети, а за день продолжительного кровопролития с палестинской стороны погибло порядка человек. Gazzeliler sadece üç gündür savaş içindelerdi ve'i çocuk olmak üzere kayıp vermişlerdi, ölümler gün içerisinde 00 Filistinli kadar olacaktı.
октября местный суд приговорил похитителя к шести годам заключения, что стало первым уголовным делом, выдвинутым против похитителя невесты в Кыргызстане после обретения независимости. Bunun üzerine Ekim'de yerel bir mahkeme, kaçırana altı yıl hapis cezasi verdi ve bu, Kırgızistan'ın bağımsızlığını ilan etmesinden bu yana kız - kaçırma'ya karşı açılan ilk suç davası oldu.
Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir.
Она хотела независимости, поэтому получила лицензию риэлтора. Bağımsız olmak istedi, ve emlakçılık lisansı aldı.
Мотоциклистка из группы "Леди Харлей Дубая" отмечает Международный день женщин - байкеров. Uluslararası Dünya Kadınlar Sürüş Günü boyunca yolda Harley süren Dubaili kadınlardan biri.
Что, если все начнут требовать своей независимости? Peki herkes kendi bağımsızlığını talep ederse ne olacak?
Вспоминая этот день в Facebook, Стив Шарра из Малави спросил: ‪ Kaç ülke ‪ Afrika Günü'nü milli bir bayram olarak kutluyor?
Смотрите, люди хотят независимости. Bak, insanlar bağımsızlık istiyorlar.
Кроме того, он добавил: "теперь мне придётся вернуться сюда в другой день и это огромный стресс для меня". Ve ekledi, "Şimdi Ketta'ya başka bir gün yeniden gelmem gerekecek ve bu benim için aşırı yorucu bir şey."
"Когда была утверждена декларация Независимости?" "Bağımsızlık Bildirgesi hangi tarihte onaylanmıştır?"
Начиная с апреля года каждый день Тацуя Танака создает причудливые миниатюрные диорамы, используя обычные вещи, которые есть в каждом доме. Japon sanatçı Tatsuya Tanaka, sıradan ev gereçleri kullanarak, Nisan'den beri her gün tuhaf küçük dioramalar ortaya koyuyor.
Поздравляю тебя с Днем Независимости. Dört Temmuz'un kutlu olsun baba.
Что значит День Африки для африканцев и друзей Африки Afrika Günü'nün Afrikalılar ve Afrika'nın Dostları için Anlamı
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.