Sentence examples of "держится" in Russian

<>
На которых держится все в этом шоу. Bu şovda her şeyin temelini oluşturan şey.
Как там Фоун держится? Fawn ile nasıl gidiyor?
Моя бабушка говорила, что вся магия держится на ментальной энергии. Büyükannemler, cadılık, kökleri psişik enerjiye dayanan bir özelliktir derdi.
Как держится новая аорта? Yeni aortun durumu nasıl?
"Плот держится хорошо. "Sal iyi durumda.
Единственное, на чем еще держится киноиндустрия. Bu filmi ayakta tutan tek şey o.
Эрин, как держится твоя подруга Лиза? Erin, arkadaşın Lisa'yı destekleme nasıl gidiyor?
А семья держится вместе. Aile birbirine bağlı kalır.
Наш русский хорошо держится. Rus görevini iyi yapıyor.
Иногда я удивляюсь тому, как хорошо она держится. Bazen şu an ki kadar iyi durumda olmasına şaşırıyorum.
Знаете, мой макияж долго держится. Biliyorsun, makyajım uzun süre kalıyor.
Алекс, как там держится крышка ящика? Alex, ceset kutusunun mühürü ne durumda?
Дух держится за негативные эмоции священника, питается ими. Bir pederin duygularına bağlı bir ruh, onlarla beslenen.
поэтому он держится от тебя на расстоянии. Belki de senden bu sebeple uzak duruyor.
Он повсюду за нами ходит и держится вблизи. Kulaklığı ver bana. Her yerde bizi takip ediyor.
Хорошая погода на островах долго не держится. Ama adalarda asla uzun süre iyi kalmaz.
Брак держится на волоске. Evliliğimiz zar zor ayaktaydı.
Дешевая энергия, биржевые махинации Уолл Стрит и пропаганда вот и всё на чём она держится. Amerikan ekonomisi şişirilmiş bir balon. Ucuz enerji, Wall Street kumarı ve propaganda sadece destekleme yapıyor.
Нет, не держится. Hayır, benimki değil!
Его власть держится на деньгах. Onun gücü, paradan geliyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.