Exemplos de uso de "другим вопросом" em russo

<>
Придется ответить на твой вопрос другим вопросом. Sorunuza başka bir soruyla yanıt vermek zorundayım.
В записи под названием "Здравствуй, Спарта" блогер alis _ svs задается вопросом о том, что же будет с детьми, которые не могут заниматься физкультурой по состоянию здоровья: "Merhaba, Sparta" başlıklı bir yazıda blogcu alis _ svs, sağlık nedenlerinden dolayı katılamayacak çocuklara ne olacağını merak ediyor:
Томас кажется другим последние пару дней? Tomas son günlerde farklı görünmüyor mu?
Египетский блоггер Мостафа (Mostafa) задается вопросом, являются ли подобные повторяющиеся случаи знаком того, что правительство принимает против журналистов новые меры: Mısırlı blogcu Mustafa, tekrar eden bu olayların hükümet tarafından gazeteciler için alınan yeni önlemler olup olmadığını soruyor:
Что-то мне подсказывает, что с алиби по другим убийствам будут проблемы. Birşeyler bana tanıklarının onlara diğer cinayet için yeteri kadar yardım edemeyeceğini söylüyor.
Отвечаешь вопросом на вопрос. Soruya soruyla cevap vermek.
Вы когда-нибудь хотели быть кем-то другим? Hiç başka biri olmayı diledin mi?
Да, я задавалась вопросом, чтобы я сделала, случись со мной нечто подобное. Evet, eğer böyle bir olay benim başıma gelse acaba ne yapardım diye merak ederdim.
Вы хотите ещё что-нибудь передать другим вампирам? Diğer vampirlere söyleyecek bir şeyin var mı?
Последние полгода я задаюсь вопросом нравится ли тебе вообще в Париже. Son altı ay boyunca, Paris'i hiç mi sevmediğini merak ettim.
Доктор как раз заканчивает с другим пациентом. Doktorun başka bir hastasıyla görüşmesi bitmek üzere.
Ответ не связан с вопросом. Cevabın soruyla hiçbir alakası yok.
Он помогает другим моим друзьям. Diğer arkadaşlarıma yardım etmesiyle tanınır.
Я задаюсь тем же вопросом. Aynı şeyi bende merak ediyorum.
Прекрасно? Ну еще бы. Ты уже с другим связалась? Tabi, sen çoktan başka biriyle berabersin, böyle söylesene.
Мы всегда задавались вопросом, что произошло. Biz de hep ne olduğunu merak ettik.
Другим цирковым животным я могу показаться немного страшным. Diğer sirk hayvanları beni biraz ürkütücü buluyor da.
Я оставляю ей сообщение с вопросом. Ben mesaj bırakıp bir şey sorarım.
И он был другим, как-то увереннее в себе, более холодным, чем обычно. Farklı biri gibiydi, her nedense kendinden daha emin, hatta her zamankinden daha soğukkanlıydı.
Я всё время задаюсь этим вопросом? Ben de bunu kendime hep sorarım.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.