Ejemplos del uso de "ездить на" en ruso

<>
Ты собираешься научить медведя ездить на велосипеде? Planın bu ayıya bisiklete binmeyi öğretmek mi?
Безопасней ездить на автобусе. Otobüse binmek daha tehlikesiz.
Какой ребёнок не умеет ездить на велосипеде? Nasıl bir çocuk nasıl bisiklet sürmeyi bilmez?
Вы просто продолжите ездить на мотоциклах, заниматься незащищенным сексом и голосовать против бесплатного медицинского обеспечения. Yine gidip motorlarınızı sürmeye devam edecek, korunmasız seks yapıp ve bedava sağlık hizmetlerine hayır diyeceksiniz.
Сейчас хорошо ездить, а насекомые - это пустяки. Bu zamanlar motor yolculuğu için birebir. Böceklere aldırma yeter.
Мистер Хэнлон, вам часто приходится ездить по работе? Bay Hanlon, işiniz gereği seyahat ediyor musunuz hâlâ?
Ездить с тобой безумно страшно. Seninle araba yolculuğu yapmak korkutucu!
Твоя мама должна быть довольно глупой, чтобы разрешать ездить пьяным. Senin annen sarhoşken araba kullanmak için izin verdiyse oldukça salak olmalı.
Ты умеешь верхом ездить? At sürmeyi biliyor musun?
Как тебе нравится ездить в украденной машине? Çalıntı bir arabayla gezmek nasıl bir duygu?
Элли любит ездить верхом. Ellie ata binmeyi sever.
Я припаркуюсь и научу тебя ездить. Arabayı kenara çekerim sana sürmeyi öğretirim.
Мне трудно ездить, трудно ходить. Motosiklet sürmek zor, yürümek zor.
Он должен научиться владеть мечом. И ездить верхом. Çocuğun kılıç sallamayı, at sürmeyi öğrenmesi gerekiyor.
Лишь в катафалках, люди могли ездить лежа. İnsanları yatay biçimde taşıyabilen tek araç cenaze arabasıydı.
Она любила ездить верхом и мучить паренька, который работал там же. En gözde eğlenceleri, ata binmek ve çiftlikte çalışan çocuğa eziyet çektirmekti.
Я люблю ездить по автострадам. Çevre yolunda araba sürmeye bayılıyorum.
Ненавижу ездить в Сими-Вэлли. Oraya arabayla gitmeyi sevmem.
и снова вернусь, если не запретят ездить в Майями. Gelecekte de gitmeye devam edeceğim, Miami'ye gitmek yasal oldukça.
Ты должна научиться ездить. Bisiklet sürmeyi öğrenmen gerek.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.