Beispiele für die Verwendung von "жажда крови" im Russischen

<>
У Сары жажда крови сильнее, да? Kan arzusu Sara'da daha kötü değil mi?
Вас мучает жажда крови? Kana susamış biri misiniz?
И моя жажда крови пропала. Ve kana susamışlığım da gitti.
Меня переполняет жажда крови! Kana susadım bir kere!
У паренька жажда скорости. Bu çocuk rüzgar gibi.
За часовой механизм с пружинами и гирями вместо плоти и крови? Et ve kan yerine yayları ve çarkları olan bir saat mi?
Вот тебе и жажда жизни. Yaşama isteği diye buna denir.
Значит я начну с анализа крови исключить любые нарушения обмена веществ, проверить функцию почек. Kan tahlilleri yaptıracağım, Metabolik düzensizlik var mı diye. Böbrek fonksiyonlarına ve karaciğerine de bakılmalı.
И жажда проявить себя. Ve kendini kanıtlama arzusu.
Смотри, у нас немного возможностей добавить крови, так что сделаем это. Tamam, sahnelerin kanlı olması için elimize çok fırsat geçmiyor. Haydi yapalım şunu.
Озноб, учащение пульса, сильная жажда, боли в сердце. Titreme, hızlı nabız, yoğun susama hissi, kalp ağrıları.
Быстрая циркуляция крови помогает сохранить тепло. Sıcak kalmaları için kan dolaşımı hızlanmalıdır.
Рано или поздно жажда всегда возьмет свое. Er ya da geç savaşı susuzluk kazanacak.
Хорошо, мне нужны образцы крови для тестирования на токсины. Sistemindeki herhangi bir toksin ihtimali için kan örneği almam gerek.
Голод, жажда, боль: Açlık, susuzluk, acı;
Мы ждем результаты анализа крови на ДНК. Kan üzerinde yapılan DNA testlerinin sonuçlarını bekliyoruz.
Ой, у Преподобного жажда. Of, rahip çok susamış.
Она в крови у каждого Франкенштейна! Bütün Frankenstein'ların kanında var!
Жажда просто отправится с ним. Açlık da onunla birlikte gidecektir.
А лужа крови под жертвой залила брызги. Ve kurbanın altındaki kan birikintisi izleri gizlemişti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.