Sentence examples of "за исключением" in Russian
Которых большинство в Персидском заливе, за исключением парочки тех, что ничего не стоят, а?
Çoğu Basra Körfezi'nde oldu ama birkaç tane fark olması endişe edilecek bir şey değil, değil mi?
Я тоже хорошо себя чувствую, за исключением недавних приступов взрывного поноса.
Ben de iyi hissediyorum, son zamanlardaki diyare krizlerinden de eser yok.
Комитет планирования вечеринок за исключением Анжелы принял решение организовать Рождество Дуайта.
Parti planlama komitesi, eksi Angela Dwight'ın partisini yapmakta karar kıldı.
За исключением еды, которая находится в отдельном здании.
Yiyecek dışındaki her şey. Onlar başka bir tesiste saklanıyor.
Нечто вроде фильма "Непристойное предложение", за исключением отсутствия секса...
Belki para yağmuru yaparım. * "Ahlaksız Teklif" filmindeki gibi.
Всё в природе для чего-то нужно, за исключением запаха от тела.
Doğadaki her şeyin bir görevi, bir amacı var. Vücut kokusu hariç.
В основном, техники и охранники, за исключением этого.
Şu istisna dışında çoğunlukla alt kademe teknisyen ve güvenlik elemanları.
За исключением нескольких пунктов, текст нового завещания, был идентичен старому.
Bildiğiniz gibi yeni belge, eskisiyle neredeyse aynı, birkaç ayrıntı dışında.
Ну, за исключением определения "вероятность" есть "большая вероятность" нет, "известный факт"
Ama oradaki "olasılık" kelimesinin tanımı "güçlü ihtimal" dir, "bilinen gerçek" değildir.
Ничего интересного, за исключением множества телефонных звонков между ним и новым парнем Шар - Дереком.
Pek bir şey yok, Char'ın yeni sevgilisi Derek ile olan bir yığın telefon konuşması dışında.
Но наниты восстанавливают всё за исключением смерти мозга.
ama nanitler kısa beyin ölümü dışında onu onarabilir.
Может мы абсолютно одинаковы за исключением одной маленькой, но решающей детали.
Belki ikimiz de tıpatıp aynıyız küçük ama çok önemli bir detay dışında.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert