Sentence examples of "избежать правосудия" in Russian
И ты сделал этот выбор, чтобы избежать путаницы?
Bir de şu gönül işlerinden uzak durma kararını verişin?
"Три ветви власти" которые упоминались выше - это федеральная, государственная и местная, которые предположительно координируют предотвращение преступлений и добиваются правосудия.
Yukarıda yazılan "devletin üç organı": İşbirliği yaparak suçu durdurup adaleti getirecekleri varsayılan federal, eyalet ve yerel organları belirtiyor.
Что если миссис Ланкастер верила, что избежать проклятия невозможно?
Ya Bayan Lancester lanetten kaçınmanın hiç bir yolunun olmadığına inanmışsa?
Городские власти призывают к спокойствию, в надежде избежать паники.
Şehir yetkilileri panik etkisinden kaçınmak umuduyla herkese sakin olunmasını söylüyor.
Но у тебя все еще есть возможность избежать адских мучений.
Yine de, cehennem azabından kurtulmak için şansınız hâlâ var.
Поработайте с Винсом и Дэйвом над этой системой правосудия.
Bu tarz bir yargılama için Vince ve Dave'le çalış.
Речь была написана так, чтобы избежать недоразумений.
Konuşma herhangi birini gücendirmekten kaçınmak amacıyla özellikle ayarlandı.
Америка отличается тем, что даже ребенок может увидеть свершение правосудия.
Amerika'nın ayırıcı özelliği bu küçük adam adaletin yerini bulmasını görmek istiyor.
Лучший способ избежать этого - выключить голограммы.
Bundan kaçınmanın en iyi yolu hologramları kapatmak.
Стоимость этой компании в раз выше, именно поэтому мы стараемся избежать скандала любой ценой.
Bu şirket onun katı eder. Bu yüzden ne pahasına olursa olsun skandallardan uzak durmaya çalışıyoruz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert