Sentence examples of "изменения" in Russian

<>
Нам надо найти хоть какие-нибудь изменения в процессе обработки воды. Su işleme sürecinde meydana gelen değişiklikleri bulmalıyız. Bulaşma tarihini belirlemeliyiz.
Должны быть изменения на всех уровнях. Her seviyede kişisel değişime ihtiyaç var.
Никаких признаков изменения режима сна. Uyku düzeninde bir değişim yok.
Когда изменения начали происходить автоматически? Değişiklikler ne zaman otomatikleşmeye başladı?
Вообще-то произошли кое-какие изменения в подготовке к свадьбе. Aslında, aa, düğünde bir değişiklik oldu.
Мы должны внести кое-какие изменения в программу Рорка. Roark'ın yazılımında bir kaç küçük değişiklik yapmamız lazım.
Именно генетические изменения позволили первым млекопитающим дышать на суше. Kalıtsal karakterlerdeki değişiklikler ilk memelilerin havada solunum yapabilmesiyle sonuçlanmıştır.
Если будут изменения, я тебе позвоню, хорошо? Bir değişiklik olursa arayıp haber veririm, olur mu?
Вы не заметили изменения в её поведении? Son zamanlarda davranışlarında bir değişiklik hissettiniz mi?
Завтра произойдут изменения в вашем избирательном штабе. Yarından itibaren kampanyanda bir takım değişiklikler olacak.
И как ты провернешь такие глобальные изменения? Bu kadar büyük çapta değişimi nasıl yapacaksın?
Мне нужны фундаментальные изменения. Kökten bir değişim istiyorum.
Ну, изменения не всегда к худшему, правда? Değişikliğin her zaman kötü olması gerekmiyor, değil mi?
Очень быстрые изменения магнитного потока. Çok hızlı manyetik akış değişimleri.
Плюс, к сожалению, психические изменения. Artı, ne yazık ki zihinsel değişiklik.
Похоже, есть изменения. Gördüğüm kadarıyla değişiklik var.
Международный -7, у нас изменения Приземляйтесь на полосу -2, -9 закрыта. TransWorld, bir değişiklik var. -2 numaralı piste dönün. -9 kapandı.
Изменения, дорогие братья, неизбежны. Değişim, sevgili kardeşlerim, kaçınılmazdır.
Все изменения начинаются с плана... Her değişiklik bir planla başlar.
Неоспоримый. Есть доказательства, что изменения сделаны намеренно. Kanıtlar, üzerimde yapılan değişikliğin özellikle yapıldığı yönünde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.