Beispiele für die Verwendung von "которое я" im Russischen
Ну, он имеет ужасное сербское имя которое я не могу выговорить.
Söyleyemediğim garip, Sırpça bir ismi var ben de ona Michael diyorum.
Как окно, через которое я увидела другой мир.
Farklısın, pencere gibisin ve sayende dünyayı farklı görmüştüm.
Это максимальное расстояние, на которое я уезжал из Филли.
Zaten Philly'den dışarı çıkmak iyi bir fikir değildi, adamım.
Я работаю весь день, а вечером мероприятие, которое я обязан посетить.
Öğleden sonranın kalanında çalışacağım, bu akşam da katılmam gereken bir etkinlik var.
наглядным примером тому является одно из мест, которое я отношу к чудесам Солнечной системы.
Bu yolculuğun sonuçlarını gözlemlemek için Güneş Sisteminin harikalarından bir olduğunu düşündüğüm yerden daha iyisi olamazdı.
Если твои разговорчики важнее - вскрытия, на которое я спешу.
Tam zamanında bir otopside olmamdan daha önemli bir şeyse, var.
Я скажу лишь одно: порви письмо, которое я тебе написал.
Sadece bir şey daha söyleyeceğim. Sana yazdığım mektup. Onu yırtıp atabilir misin?
Я напишу на машинке письмо, которое я хотел бы получить.
Ama benim ihtiyacim olan bu degil. Senden bekledigim mektubu daktiloda yazacagim.
Вы холодное озеро, в которое я прыгнул с разбега.
Soğuk göl sendin, ben de iki ayağımla birden atladım.
Каждые слово, которое я говорю, погружает тебя быстрее и глубже в мирное состояние гипноза.
Ağzımdan çıkan her kelime seni daha hızlı ve daha derin, huzurlu bir hipnoz durumuna sokacak.
Знаю, но это серьёзное решение, которое я тщательно обдумываю.
Biliyorum. Bu çok önemli bir karar. Ben de bu konuyu düşünüyorum.
Каждое изменение мира, которое я видела, было лишь к худшему.
Ama dünyanın ne zaman değiştiğini görsem, bu hep kötüye doğru oluyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung