Sentence examples of "которые пытаются" in Russian

<>
Люди, которые пытаются познать мир и сделать его лучше. İnsanlar dünyayı öğrenmeye ve iyi bir yer haline getirmeye çalışıyorlar.
Возможно, даже повесят на канадских националистов, которые пытаются сорвать подписание. Hatta belki antlaşmayı bozmaya çalışan Kanadalı milliyetçilere suçu attınız, sonra yine...
Но это же для их блага, и на благо учителей, которые пытаются учить. Ama yani, bu onların yararına, ve bir şeyler öğretmeye çalışan öğretmenlerin de yararına.
За исключением тех ублюдков, которые пытаются убежать! Kaçmaya çalışan o piç kuruları açlık çekmiyor tabii!
Это просто кучка бюрократов пытаются прикрыть свои задницы! Biliyorum. Birkaç kodaman kendi götünü kollamaya çalışıyor işte!
Мои родители пытаются завести романы на стороне. Ebeveynlerimin ikisi de başkalarıyla ilişki yaşamaya çalışıyor.
Пытаются подставить меня в убийстве. Bir cinayeti üzerime yıkmaya çalışıyorlar.
Фактически, они пытаются подставить меня. Aslında beni çerçeve içine almaya çalışıyorlar.
Они пытаются собрать определённую сумму. Belirli bir miktar toplamaya çalışıyorlar.
В иллюстрациях пытаются передать смысл. Çizimlerde nasıl çalıştığını göstermeyi deniyorlar.
Детективы Кроули и Джонс пытаются расколоть паренька. Dedektif Crowley ve Jones çocuğu kırmaya çalışıyor.
Они пытаются мне что-то сказать. Bana bir şey anlatmaya çalışıyorlar.
Брайан, тебя пытаются убить. Brian, seni öldürmeye çalışıyorlar.
Иногда сюда приходят киберлюди, пытаются забрать детей... O şeyler bazen buralara geliyor. Çocukları kaçırmaya çalışıyorlar.
Поэтому они пытаются разлучить нас. Bu yüzden bizi ayırmaya çalışıyorlar.
Они просто пытаются запугать тебя. Sadece seni sinir etmeye çalışıyorlar.
Доктора-пугала пытаются заставить его вспомнить себя. Korku Doktorları ona kendini hatırlatmaya çalışıyor.
Эти парни наркоманы адреналина пытаются получить больше за минимальную заработную плату. Güzel. Bu adamlar adrenalin tutkunu ve asgari ücret için yükselmeye çalışıyorlar.
Картографы пытаются составить карты на основе неполных данных Стоуна. Haritacılar, Stone'un tamamlanmamış verilerinden haritaları tahmin etmeye çalışıyorlar.
Мне это только кажется или они пытаются нас убить? Bu gerçekten ben miyim yoksa bizi öldürmeye mi çalışıyorlar?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.