Exemples d'utilisation de "культура" en russe

<>
А ещё это целая культура. Aynı zamanda da bir kültür.
Да, просто удивительная культура. Gerçekten harika bir kültürleri var.
Но у меня есть и своя культура. Ama benim bir de kendi kültürüm var.
Культура на его планете была самой жестокой. Onun ana gezegenindeki kültür herkesinkinden daha acımasız.
Их культура исчезает из-за глобального потепления. Küresel ısınma yüzünden kültürleri yok oluyor.
Искусство, культура, женщины, алкоголь. Sanat, kültür, kadınlar, alkol.
Международные исследования показывают, что если в совете есть хотя бы три женщины, вся культура начинает менятся. Araştırmalara göre, ki dünya çapında yapılan araştırmalardan bahsediyorum yönetimde üç tane kadın olduğu zaman kültür değişmeye başlıyor.
Культура произошла из этих коробок. Kültür bu kutularla birlikte geldi.
сначала музыка, потом культура. önce müzik, sonra kültür.
На Бали своя собственная культура, история. Bali'nin kendi kültürü, kendi tarihi var.
Культура, утонченность, изысканность. Покоятся на дне датской уборной. Kültürel zarafet ve incelik bir Danimarka tuvaletinin dibine çökmüş durumda.
Для стабильного действия нужна живая культура. Kalıcı olması için canlı kültür gerek.
Там культура вся эта древняя... Orada antik bir kültürleri var.
Ну, у нас культура такая. Hayır, bu kültürel bir şey.
"Музыка и Культура": "Müzik ve Kültür":
А как тебе такая культура? Bu kültüre iyi gider mi?
Это не макулатура, это культура! Pılı pırtı değil, bunlar kültür.
На сколько прекрасно подготовленная вирусная культура! Ne iyi hazırlanmış bir virüs kültürü.
Каждая культура имеет своего романтического героя, верно? Her kültürün bir romantik kahramanı vardır değil mi?
И культура там меняется. Oradaki kültür tamamen değildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !