Exemples d'utilisation de "лучше бы" en russe

<>
Если он развратен, лучше бы умер. Neden? Köpek kudurmuşsa ölmesi daha iyidir.
Лучше бы тебе иметь в этом пакете галлон хлорки. O kutuda birkaç litre çamaşır suyun varsa iyi olur.
Лучше бы вы были правы, коммандер. Bu konuda haklı olsan iyi olur Binbaşı.
Лучше бы ему спуститься. Aşağı inse iyi olur.
Тебе лучше бы притащить свою задницу в воскресенье. Pazar günü o kıçını kiliseye getirsen iyi olur.
Тебе лучше бы опустить ружье. Onu yere bıraksan iyi edersin.
Лучше бы это не было каким-то извращенным культом. Bu garip bir ibadet şeyi olmasa iyi olur.
Лучше бы нам получить подкрепление завтра. Su takviye kuvvet gelse iyi olacak.
Лучше бы ей скорее перейти, или она развалится. Hemen diğer boyuta geçse iyi olur yoksa paramparça olacak.
Лучше бы меня растерзал зверь, чем спас полукровка. Bir melez tarafından kurtarılmaktansa o hayvan tarafından öldürülmeyi yeğlerdim.
Лучше бы ты чем-нибудь кинула в меня и выбежала прочь. Üzerime bir şeyler atıp, çekip gitsen daha iyi hissederdim.
Лучше бы я сходил с кем-то, кто больше ценит оперу. Operayı daha çok seven birini getirmeyi tercih ederim. Buralardan değilsiniz herhâlde.
Лучше бы это была еда или разрушения. Yemek ya da yıkım içerse iyi olur.
Лучше бы это было чем-то стоящим, Тревиль. İyi bir şey yapsa çok iyi olur Treville.
Лучше бы вместе боялись. Beraber korkmamızı tercih ederim.
Лучше бы ему поторопиться, а то останется здесь. Hemen buraya gelse iyi olur, yoksa burada kalacak.
Не знаю, но лучше бы мне создать видимость борьбы. Bilmiyorum, ama ben olsam boğuşma .olduğunu daha iyi gösterirdim.
Ник, лучше бы всё сработало. Nick, işe yarasa iyi olur.
Лучше бы вы на дорожке побегали. Koşu pistinde koşsanız daha iyi olur.
Если у тебя нет с собой ДВД-плеера,.... лучше бы тебе вернуться и закончить с пленками. Yanında bir portatif dvd oynatıcı taşımadığına göre şu güvenlik çekimlerini izlemeyi bir an önce bitirsen iyi olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !