Sentence examples of "лучших друзей" in Russian
Вы четверо, трое моих лучших друзей и один весьма ценный знакомый.
Dördünüzden üçünüz, benim en yakın arkadaşımsınız. Biriniz de değerli bir tanıdığım.
Один из лучших друзей обвиняет меня в краже пестицидов.
En yakın arkadaşlarımdan biri beni böcek ilaçlarını çalmakla suçluyor.
Это не было похоже на разговор двух лучших друзей.
Bu bana hiç en iyi arkadaş konuşması gibi gelmedi.
Что может быть важнее свадьбы твоих лучших друзей?
En iyi arkadaşının düğününden daha önemli ne var?
Я хотел бы произнести тост за Монику и Чендлера лучшую в мире пару и моих лучших друзей.
Monica ve Chandler için kadeh kaldırmak istiyorum. Dünya üzerindeki en mükemmel çifte ve en yakın iki arkadaşıma.
Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim.
Понимаю, это звучит странно, но поверьте мне - это один из лучших установленных законов науки.
Bunun kulağa tuhaf geldiğini farkındayım ama bana güvenin; bu bilimde yer etmiş en iyi ilkelerden biridir.
По утверждению друзей Ассефы, он всегда мечтал вернуться в дом своего детства в деревне Ченча на юге Эфиопии.
Arkadaşları, Assefa'nın hep Etiyopya'nın güneyindeki bir köy olan Chencha'daki çocukluk evine dönebilmeyi dilediğini söylüyor.
лучших фотографов получили задание сфотографировать самые красивые здания.
En iyi fotoğrafçı en güzel binaları fotoğraflamaya yolladı.
То, что вы решили нарушить договор, который я подписал из лучших побуждений!
Bu belayı başınıza bir anlaşmayı bozarak kendiniz sardınız. Benim iyi niyetle imzaladığım bir anlaşmayı!
Ты работаешь c одними из лучших детективов в Америке.
Sen Amerika'daki en iyi cinayet masası dedektiflerinden birkaçıyla çalışıyorsun.
Джулиан предупредил нас не трогать его друзей.
Julian arkadaşlarından uzak durmamız için uyarmıştı bizi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert