Exemples d'utilisation de "маленьким" en russe

<>
С маленьким окошком, как аквариум. Akvaryum gibi küçük bir camın içinde.
Я тогда был маленьким мальчиком. O zamanlar küçük bir çocuktum.
Оставь битвы маленьким лордам, Вилис. Küçük lordlarla dövüşmeyi bırak hemen Wylis.
Ещё пару лет назад мир казался таким маленьким. Daha birkaç yıl önce bu dünya çok küçüktü.
Но мир казался таким маленьким и хрупким. Ama Dünya küçük ve hassas gibi geldi.
Большинство шеф-поваров не подают хорошую еду маленьким людям. Çoğu aşçı, iyi şeyleri küçük insanlara sunmaz.
Куплю маме дом. С маленьким садиком. Anneme bahçeli yeni bir ev alacağım.
Жить в квартире в Kang Nam и владеть маленьким салоном красоты. Kang Nam'da bir apartmanda yaşamak ve küçük bir güzellik dükkânı açmak.
Я был маленьким мальчиком. Ben o küçük çocuktum.
Ленни, отвези это Белоснежке и трем маленьким химикам. Lenny, ve üç küçük kimyagerine götürürsen memnun olurum.
Мы пришли с маленьким предложением. Buraya küçük bir teklifle geldik.
Мы сядем за маленьким столом за зеленой дверью. Yeşil çuha kapının içine küçük bir masa kurduk.
маленьким, пушистым и тёплым. Küçük, tüylü ve sıcak.
Вот эта специальная камера снабжена маленьким объективом. Özel yapım bu kameramda küçük lensler var.
Он называл вас своим "маленьким ангелом". O seni "küçük melek" diye adlandırıyordu.
Нет, уже нет, но когда-то я был маленьким и чувствительным, как ты. Artık değil yani. Ama bir zamanlar ben de senin gibi küçük ve duygusal açıdan dengesizdim.
У взрослых женщин есть обязанности, которые маленьким девочкам не под силу. Tam anlamıyla yetişkin bir kadının hayatta bir genç kızın yapamayacağı görevleri vardır.
Маленьким девочкам очень нужны их папы. Küçük kızların babalarına çok ihtiyacı olur.
Он был маленьким, зелёным с розовыми пятнами бегемотом. Küçük, pembe noktaları olan yeşil bir su aygırıydı.
Я справилась со своим маленьким страхом. Hiçbir şey bilmiyorum ki. Biraz korkuyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !