Sentence examples of "местным" in Russian

<>
Не женат, руководит местным кооперативом фермеров. Bekâr, kuzeyde yerel kooperatif çiftlikleri yönetiyor.
Какого это, быть местным героем, офицер Портер? Yerel bir kahraman olmak nasıl bir his Memur Porter?
Согласно местным газетам, начальник шахты был запечен в собственном душе. Yerel gazetelere göre bir maden yöneticisi az önce aniden duştayken kızarmış.
Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете. "Ulusal güvenlikte çalışan ajanlar ve yerel emniyet güçleri sandığınızdan daha sıkı işbirliği içerisindedirler."
Просто позволь местным властям самим разобраться. Bırak yerel yetkililer ne yapıyorlarsa yapsınlar.
Где изрядно потрепал нервишки местным силам правопорядка тех времен. Zamanında yerel kanun kuvvetleri için epey renkli şeyler yapmış.
Мы передаем Вас местным властям. Sizi yerel yetkililere teslim ediyoruz.
Он под местным наркозом. Ona lokal anestezi verdim.
Я отвез снимок местным властям. Yerel yetkililere bir resmini gönderdim.
Я бы лучше разослал ее приметы местным властям. Yerel yetkililere bir arama mesajı göndersem iyi olacak.
Она знакомится с местным гей-священником, который убеждает её посетить встречу родителей и друзей лесбиянок и геев (PFLAG). "Lezbiyen ve Geylerin Ebeveyn, Aile ve Arkadaşları" nın (PFLAG) bir mitingine katılmaya onu ikna eden yerel bir din adamıyla tanışmış olur.
Кроме того, он был местным политиком в Агорни с 1991 по 1997 год. Buna ek olarak, 1991 yılından 1997 yılına kadar Ahorn'da yerel politikacı oldu.
Это означает, что он может работать местным контактным лицом для эсперанто и для членов UEA в определенном городе. Bunun anlamı bu kişiler şehirlerindeki Esperanto ve UEA üyeleri için yerel bir bağlantı veya kontak noktası olarak hizmet ederler.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.