Sentence examples of "моих предков" in Russian

<>
Династия моих предков прервётся на мне. Atalarımın hanedanı, benimle son bulacak.
Крестоносцы запускали моих предков в крепостные стены как снаряды. Haçlılar atalarımı Kale duvarlarının üzerinden cephaneymişler - gibi atmışlar.
Многих моих предков отравили враги. Biliyorsunuz, atalarımın çoğu zehirlenmişti.
Кровь и пот моих предков. Atalarımın kanı ve teri var!
Один из моих любимых. Favorilerimden biri.
Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее. Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek.
За секунду он смог убить моих воинов. Bir kalp atışı kadar sürede adamımı öldürdü.
Книги позволяют нам путешествовать во времени и познавать мудрость наших предков. kitaplar bize zamanda yolculuk imkanı veriyor ve bizi atalarımızın bilgeliğiyle buluşturuyor.
Ты оскорбил меня в присутствии моих друзей. Beni, arkadaşlarımın gözü önünde küçük düşürdün.
Оставим предков почивать в покое. Bırakalım, atalarımız istirahat etsin.
Он сжимал мочки моих ушей. O benim kulak memelerimi sıktı.
Это мир ваших предков, ваших творцов. Orası senin atalarının dünyası, senin yaratıcıların.
Дело идёт о моих цыплятах. Olan benim tavuklarıma oluyor ama...
Римляне взять камни наших предков построить свой цирк. Romalılar arenalarını inşa etmek için atalarımızın taşlarını alıyorlar.
Для пацифиста на моих руках будет многовато крови, но всё нормально. Barış yanlısı biri olarak ellerime çok kan bulaştırmış olacağım ama iyi hissediyorum.
Значит, вы унаследовали свои практики ритуалы и волшебство от предков. Uyguladığınız büyüler ve yaptığınız ritüeller size atalarınızdan miras kalmış demek oluyor.
В мой город явился какой-то китаец и грохнул одного из моих ребят. Buradasınız çünkü adını duymadığım bir Çinli şehrime gelip sokakta adamlarımdan birini indirdi.
"Вы не достойны войти во владения духов предков" "Atalarımızın cennetteki evine girecek vasıfta kişiler değilsiniz."
Всё благодаря усилиям моих верных солдат. Daha çok cesur adamlarımın çabasıyla oldu.
Для предков Тома серфинг был не просто спортом - это было священное искусство. Yalnızca bir spor değil. Sörf, Tom'un ataları için oldukça kutsal bir sanat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.