Sentence examples of "мужчин в" in Russian

<>
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
Любовные письма от всех мужчин в твоей жизни? Belki de hayatına girmiş erkeklerden aşk mektupları vardır.
В 2010 году, Дэвид выпустил приложение для мобильных телефонов "David Gandy Men's Style Guide", которое включает в себя советы для мужчин в области стиля и одежды. 2010 yılında, "David Gandy Men's Style Guide" adında (mobile app) mobil uygulama çıkardı, erkeklere stil ve giyim tavsiyerleri sunan bir uygulamaydı.
Ужесточение наказания за кражу невесты может привести к тому, что мы пересажаем всех мужчин в Кыргызстане. Kız kaçırmaya karşı daha büyük cezalar uygulamak, Kırgızistan'daki bütün erkeklerin hapse atılması anlamına gelebilir.
Пожалуйста, не обижайся, но я обожаю мужчин в форме. Sanırım buna karşı tavır almayacaksın ama üniformalı erkeklere karşı zaafım vardır.
На самом деле для мужчин в вашем возрасте это не редкость. Aslına bakarsak, bu senin yaşlarındaki birçok erkekte rastlanan bir durum.
Превращать крепких мужчин в скулящих девочек. Пытать людей жуткими инструментами. Korkunç aletlerin verdiği acıyla, cesur erkekleri ağlayan kızlara döndüreceğimi.
Они любят мужчин в форме. Kadınlar üniforma içindeki erkekleri severler.
Мимо вас прошли трое мужчин в шлемах. Yanından motor kasklı üç adam geçtiğini gördün.
Что так привлекает мужчин в женских боях? Kız kavgasının erkeklere çekici gelen tarafı ne?
Я любила мужчин в своей жизни всей душой. Hayatımda tüm kalbimle sadece iki adama aşık oldum.
Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться. Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar.
Потому что это трудно для мужчин, подобных тебе? Senin gibi adamlar en güzel yaşlarını geçtiler diye mi?
И сигары для мужчин. Erkekler için de sigara.
В свою первую премию Харпера Эйвери я подумала "к чёрту мужчин". Harper Avery Ödülü'nü ilk kazandığımda "Boş ver o erkekleri" diye düşündüm.
Он продаёт моё тело тысячам мужчин по всему миру всё время. Vücudumu binlerce adama satıyor. Dünya'nın dört bir yanından gün saat boyunca.
Вот фотографии спящих мужчин. Uyuyan adamların fotoğrafları var.
три милых дамы направляются на планеты рубежа, чтобы стать спутницами одиноких мужчин. Üç güzel bayan, yalnız erkeklere dostluk etmek üzere uzak gezegenlere doğru gitmekteler.
Но они все неженатые мужчин, возрастом от до, правильно? Ama hepsi de -35 yaş arasında bekar erkekler, değil mi?
Иногда я ненавижу мужчин. Bazen erkeklerden nefret ediyorum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.