Sentence examples of "музей под открытым небом" in Russian
Аугуста Раурика (или "Colonia Augusta Rauracorum") - древнеримский город, а ныне археологический музей под открытым небом в Швейцарии.
Augusta Raurica İsviçre'deki bir Roma arkeolojik siti ve bir Açık hava müzesi.
В этом же году Правительство Байреса организовало рок-фестиваль под открытым небом "Mi Buenos Aires Rock" ("Мой Буэнос-Айрес-рок") на знаменитой Авениде Девятого Июля.
O yıl, Buenos Aires Hükümeti, kentin en ünlü caddesi olan 9 de Julio Caddesi'nde halka açık bir rock festivali olan Mi Buenos Aires Rock'ı (My B. A.
Армянские студенты идут в музей геноцида армян по улице, украшенной эмблемами его годовщины.
Ermeni öğrenciler, yüzüncü yıl sembolleri ile kuşanmış, Soykırım Müzesi'ne doğru yürüyorlar.
Для поддержания интернет- пространства свободным и открытым, мы обращаемся к местным сообществам, производствам и странам с просьбой о признании этих принципов.
Internet'i özgür ve açık tutmak için toplumlara, üreticilere ve devletlere bu prensipleri tanımaları için çağrı yapıyoruz.
Перед каждой битвой, ты ведь говоришь с Вечным Небом?
Her savaştan önce, Gök Tanrı ile konuşuyorsun değil mi?
Его надо сдать сегодня, или меня не возьмут на экскурсию в музей.
Bugün son teslim günü ve bugün teslim etmezsem haftaya yapılacak müze gezisine gidemeyeceğim.
Я всегда хотел умереть как воин, шериф, под огромным небом, на земле моего народа.
Her zaman bir savaşçı olarak ölmek istedim, kanun adamı, büyük gökyüzünün altında, kendi topraklarımda.
А я пока постараюсь убедить Сигела, что кто-то собирается ограбить музей.
Sen bunu hallederken, ben de Siegel'i birisinin müzeyi soyacağına ikna edeceğim.
И если солнце будет светить всегда, я буду жить под небом и ветром.
Sadece güneş parlamaya devam ettiği sürece, Gökyüzü ve rüzgarın altında yaşamaya devam edeceğim.
Объявляю собрание партнёров открытым.
Sterling-Cooper-Draper-Pryce ortaklar toplantısını başlatıyorum.
Изначально этот музей был посвящен вон тому человеку на коне президенту Теодору Рузвельту.
Müze aslında şu at üstünde duran kişiye ithaf edilmiştir: Başkan Theodore Roosevelt'e.
Я имею в виду, Макс и Стив провели целые выходные вместе. Ходили в музей.
Yani Max ve Steve tüm hafta sonunu birlikte geçirmişler müzelere gitmişler, beraber çizim yapmışlar...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert