Exemples d'utilisation de "мы забрали" en russe

<>
Мы забрали автомобиль в пятницу. Geçen cuma bir araba çektik.
Мы забрали сумку с деньгами у Коротышки, и получили лишь фото цели. Shorty'nin Barı'ndan bir çanta para aldık ve hedefin resmi dışında hiçbir şey istemedik.
И, чтобы мы забрали улики и отца... Yani bu delili geri istiyorsak, ve babamı...
Мы забрали его за бродяжничество от паба Тома Блэйра. Onu, Tom Blair's Bar'ının önünden serserilik yapmaktan almıştık.
Мы забрали ваши ключ-карты и телефоны, а автоматический таймер сработает завтра в утра. Hem giriş kartlarınıza hem de telefonlarınıza el koyduk. Kilidin saati de yarın sabah'e kuruldu.
Мы забрали ребенка из школы. Ve çocuğu okuldan biz aldık.
Мы забрали ваших людей на мое судно для дальнейших исследований. Daha fazla analiz yapabilmek için, mürettabatını gemimize tarnsfer ettik.
Они все равно узнают, что мы забрали их взрывчатку. Patlayıcıları aldığımızı fark edecekler zaten, fark eder mi ki?
А они всё беспокоят нас, чтобы мы забрали его вещи. Hala onun eşyalarını almak için gelip, başımızın etini yiyenler var.
Мы забрали все до цента. Son kuruşa dek geri aldık.
Мы забрали кое-что для страховки. Garanti için bir şey aldık.
Радиоприёмник и все ценности из её сумочки забрали. Araba radyosu ve çantasındaki bütün değerli şeyler alındı.
Она забрали твой телефон. Что было потом? Onlar telefonunu aldılar, sonra ne oldu?
У тебя тоже забрали пистолет и телефон? Senin de telefon ve silahını aldılar mı?
Они забрали мою жену. Onlar karımı alıp götürdüler.
Они забрали оружие и бомбы. Silahlara ve bombalara el koydular.
Может Хлою забрали туда? Belki onu oraya götürdüler.
Они забрали то прекрасное, что мы строили и уничтожили Новую Земную армию. İnşa etmeye çalıştığımız o güzel şeyi bizden alıp Yeni Dünya Ordusu'nu yok ettiler.
Они забрали мою Холли. Benim de Holly'mi kaçırdılar.
И теперь ты думаешь, что у тебя все забрали? Şimdi sen kalkmış, her şeyin elinden alındığını mı düşünüyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !