Beispiele für die Verwendung von "мы сами" im Russischen

<>
Ал, мы сами спалили наш дом. Al, biz kendi evimizi kendimiz yaktık.
Мы сами учили их, сербов, когда еще считали, что плохие - албанцы. Onları bunun için eğitmiştik, sırpları, o zamanlar, arnavutların kötü adamlar olduğunu sanıyorduk.
Пацан, мы сами копы. Evlat, biz zaten polisiz.
Мы сами свяжемся с Энтерпрайз, когда будем готовы к телепортации. Bunun dışında, geri ışınlanma için hazır olduğumuzda Atılgan'la irtibat kuracağız.
Мы сами занимаемся техобслуживанием. Bakımımızı kendimiz yapıyoruz biz.
Мы сами вычислим дилера и сдадим его полиции. Torbacıyı kendi başımıza bulacağı ve onu polise vereceğiz.
Мы сами должны вести битву. Kendi savaşımızda kendi başımıza savaşmalıyız.
лет наш самый худший враг - мы сами. 00 yıldır hep kendimizin en baş düşmanı olduk.
Я нанял Шепа для работы, которую мы сами не сделаем. Shep'i kendi kendimize yapma kapasitemizin olmadığı bir işi yapması için aldım.
Мы сами финансируем съёмки и только с вашей помощью мы сможем сделать продолжение сериала. Biz tamamen kendi kendimizi finanse ediyoruz ve devam etmek için sizin yardımlarınıza ihtiyacımız var.
Мы сами всего этого добились. Biz olduğumuz yere kendimiz geldik.
Мы сами доберемся до отеля. Sorun değil. Otele kendimiz gidebiliriz.
Да, администрация хочет, чтобы мы сами придумывали занятия, и мы записываем темы на доске. Evet, bu yeni bir pilot program. Yönetim kendi derslerimizi oluşturmamızı istedi. Biz de onları tahtaya yazdık.
А теперь мы сами станем такими. Şimdi biz de onlardan biri olacağız.
Мы сами творим свою судьбу. Kaderimizi kendimiz yaparız, Prenses.
Тогда мы сами так поступим. Öyleyse biz de bunu yaparız.
Позвольте, мы сами решим. Bırakın buna biz karar verelim.
Мы сами установили себе правила. Biz de kuralları kendimiz koyduk.
Эту реальность создаем мы сами. Bu bizim yaptığımız bir gerçeklik.
Мы сами создали эту неясность, миссис Хокинс. Bir gri bir alan yarattik, Bayan Hawkins.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.