Sentence examples of "на берегу" in Russian

<>
Цуруга - маленький городок на берегу Японского моря, примерно в часе езды на машине к северу от Киото. Tsuruga, Japon Deniz Kıyısı tarafında Kyoto'nun bir saat kuzeyinde küçük bir şehir.
Читать книги где-нибудь на берегу моря. Deniz kenarında bir yerde kitap okurum.
Его дом стоит на берегу реки. Onun evi nehrin kıyısında.
Треллеборг () - город в Швеции, на берегу Балтийского моря, центр одноимённой коммуны. Şehir, İsveç'in en güney ucunda, Baltık Denizi kıyısında yer almaktadır.
А оставаться на берегу, под солнцем, без воды -- это не самоубийство? Ve kumsalda kalmak, güneşin altında, susuz olarak -- bu intihar değil mi?
Изначально некрополь находился на берегу Ботнического залива, однако с тех пор произошёл подъём суши, и сейчас его местонахождение удалено от моря на 15 км. Başlangıçta, Botniya Körfezi kıyılarında yer almaktaydı, ancak arazi yükseldi, bu yüzden artık denizden 15 kilometre uzaklıkta yer almaktadır.
Мы уедем на выходные, остановимся в пятизвездочном отеле на берегу. Su kenarında yıldızlı bir otlede geçireceğimiz bu haftasonu için uzaklara gidiyoruz.
Расположен на берегу реки Миссури, в примерно 30 километрах к северу от устья реки Платт. Şehir Missouri Nehri sahilinde konumlanmış olup bu nehre katılan "Platte Nehri" ağzının 30 km kuzeyindedir.
Дедушка говорит, что это ребенок, играющий в бабки на берегу моря. Büyük babam diyor ki, zaman bir çocukmuş deniz kenarında deniz kabuklarıyla oynayan.
Однажды он подстрелил на берегу двух чаек. Bir sabah da sahilde iki martı vurdu.
Ролло создал новое королевство на берегу. Rollo'nun kıyıda yeni bir krallığı var.
В прошлом году я купил участок на берегу. Deniz kıyısındaki bu araziyi geçen yıl satın aldım.
Буду ждать на берегу. Nehir kenarında bekliyor olacağım.
У меня кое-какие дела. Встретимся на берегу. Yapılacak işlerim var, seninle sahilde görüşürüz.
Мы отследили по GPS телефон до его шикарного дома на берегу в Малибу. Telefonunun GPS' inden kendisi Malibu'daki havalı bir sahil evine kadar takip ettik.
Фи, отправляйся к закусочной на берегу. Fi, deniz kenarında ki lokantaya git.
А я могу остаться на берегу до вторника? Salı'ya kadar deniz kıyısında kalsam sorun olur mu?
Ладно, сосредоточьте поиски на берегу реки. Pekala, aramaya nehir kenarında devam ediyoruz.
Марк был убит кем-то, кто стоял на берегу. O zaman Mark Harris kıyıda duran biri tarafından öldürüldü.
После всех пикников на берегу? Sahildeki onca piknikten sonra mı?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.