Sentence examples of "на кладбище" in Russian

<>
Кто устроил тусовку на кладбище? Kim mezarlıkta parti verir ki?
Похоронен на кладбище Зинджирликую. İstanbul Zincirlikuyu mezarlığına defnedildi.
Выходим и идем на кладбище. Sonra da kalkacağız. Mezarlığa gideceğiz.
Его прах перенесён на кладбище родного города пять лет спустя. Külleri beş yıl sonra şehir mezarlığına getirildi.
Едем на кладбище, откапывать Кейт? Mezarlığa gidip Kate'in mezarını kazalım mı?
Похоронена на кладбище Бергфридхоф в Берхтесгадене под именем Паула Гитлер. Paula Hitler ismi altında Berchtesgaden / Schönau'da, Bergfriedhof'a gömüldü.
Ты хочешь быть самым богатым на кладбище? Mezarlıktaki en zengin adam mı olmak istiyorsun?
Он умер 11 января 1991 года и похоронен на кладбище Форест-Лаун в Голливуд-Хиллз в Лос-Анджелесе. 11 Ocak 1991 yılında vefat ettikten sonra Kaliforniya, Los Angeles'ta bulunan Hollywood şehri Forest Lawn Memorial Park mezarlığına defnedildi.
Карлос, тебя подвезти на кладбище? Carlos, seni mezarlığa bırakayım mı?
Я как раз шел на кладбище, поспрашивать. Birazdan mezarlığa uğrayacağım ve onlara soru sormaya başlayacağım.
"то ты делала на кладбище? Vudu büyücüsü falanmış. Mezarlıkta ne yapıyordun?
Так знаешь, как мне тяжело ходить на кладбище? Mezarlığa gitmek benim için ne kadar zor biliyor musun?
Ты познакомилась с мужчиной на кладбище? Mezarlıkta kendine bir adam mı ayarladın?
Хочешь съездить на кладбище? Mezarlığa gitmek ister misin?
Не меня сфотографировали на кладбище. Mezarlıkta fotoğrafları çekilen ben değilim.
Мы можем сделать это, сходив вместе на кладбище и навестить её. Pekâlâ, bunu birlikte mezarlığa gidip ona "Merhaba" diyerek yapabiliriz.
Трое мужчин хоронят умерших во время блокады Ленинграда на Волковском кладбище в году. yılında Leningrad Kuşatması sonrası ölüler Volkovo Mezarlığı'na gömülürken.
Семья Леонарда Тримбла просила похоронить его на Национальном кладбище Арлингтон. Ailesi, Leonard Trimble'ın, Arlington Ulusal Mezarlığına defnedilmesini istedi.
Потому я сделал пару звонков. Я нашёл людей, продающих пару премиум-участков на лучшем кладбище города. Ben de birkaç yeri aradım ve şehirdeki en iyi mezarlıkta birinci sınıf arsa satan kişileri buldum.
Теперь это кладбище бетона. Şimdi tam bir mezarlık.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.