Sentence examples of "на коленях" in Russian

<>
Стоит на коленях, будто молится, чтобы воскреснуть. Dizlerinin üstüne çökmüş, sanki dirilmek için dua edercesine.
Не потому ли, что он стоит на коленях, а, Боб? Su an dizlerinin üzerinde, değil mi, Bob? Bak, dostum...
Деревянный болван на коленях чревовещателя с рукой Роберта в твоей заднице. Robert'ın eli götüne takılı bir şekilde vantriloğun dizinde tahta bir kukla.
Вам обязательно держать эту вещь на коленях? O şeyi böyle kucağında tutmak zorunda mısın?
Как долго мы должны стоять на коленях? Daha ne kadar böyle dizlerimizin üzerinde duracağız?
И стояние всю ночь скрючившись на коленях поможет? Tüm gece dizleri üzerinde durmak işe yarayacak mı?
Да-да, умоляет, на коленях, каждый и каждый раз. Doğru, yalvarıyordu, dizlerinin üzerinde, her zaman yaptığı gibi.
Люди стоят на коленях предо мной. Я не кланяюсь им. Erkekler benim önümde diz çöker, ben onların önünde eğilmem.
Британский офицер у них работает на коленях. Dizleri üstüne çökmüş bir İngiliz subayını çalıştırıyorlar.
Все остальные стояли на коленях в церкви. Öteki salakların hepsi kilisede diz çökmeye giderdi.
А не то придёт зима, будешь потом просить мелочь около придорожного сугроба с младенцем на коленях. Öteki türlü, kış gelecek, kendini kucağında bir bebekle yolun kenarındaki karlarda milletten ot dilenirken bulacaksın.
и приполз сюда на коленях. Sonra gel önümde diz çök.
Я остаюсь здесь и наслаждаюсь танцем на коленях. Ben de burada kalıp kucak dansıma devam edeyim.
Но нет. Я стоял на коленях перед своим креслом. Ama hayır, tekerlekli sandalyemin önünde diz çökmüş oturuyordum.
Она молилась на коленях со свечами. Dilek mumlarının olduğu yerde diz çökmüştü.
Нет, моя на коленях у того мужчины. Hayır, kartım orada şu adamın kucağında duruyor.
На ногах. На коленях. Tabii dizlerinin üzerinde de.
Я не заинтересован стоять перед кем-то на коленях или довольствоваться крошками. Kimsenin önünde diz çökmeye ya da kırıntı için yalvarmaya niyetim yok.
Как насчёт танца на коленях? Kucak dansı yapmaya ne dersin?
Он ползал на коленях, разыскивая что-то. Orada dizlerinin üzerine çöküp bir şeylere bakmış.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.