Sentence examples of "на месте" in Russian
То есть мы будем стоять на месте пока Пэнг не высунет голову?
Yani plan, Peng kafasını çıkarana kadar olduğumuz yerde durmak öyle mi?
Первый международный волонтерский рабочий лагерь состоялся на месте битвы при Вердене (Франция) в 1920 году.
İlk uluslararası gönüllü kampı 1920 yılında eski savaş alanı olan Verdun'da (Fransa) yer aldı.
Что-то мешало моему оборудованию на месте происшествия.
Bir şeyler olay yerinde ekipmana müdahale etmiş.
Проверю, не видел ли кто Пенни на месте преступления.
Bakalım Penny'yi olay mahalline yakın bir yerde gören olmuş mu.
Почему, с научной точки зрения, невозможно мужчине оказаться на месте женщины хотя бы на одну секунду?
Neden bir erkeğin, bir saniyeliğine bile olsa kendini kadın yerine koyması bilimsel olarak bu kadar imkansız ki?
Полиция дважды проводила ДНК-тест на месте убийства тёти.
Polis olay yerinde, iki arama testi yapacakmış.
Смерть наступила от нескольких ударов в теменную область черепа Окровавленная клюшка для гольфа была найдена на месте преступления.
Ölüm sebebi, kafatasının arkasına aldığı darbeler gözüküyor ki olay yerinde bulunan kanlı golf sopası da bunu destekliyor.
Нет. На месте преступления ни улик, ни живых свидетелей.
Hayır, olay yerinde bir delil ve canlı tanık bırakmadılar.
Спасатели заявили, что Дэниэл скончался на месте.
Sağlık ekipleri Daniels'ın olay yerinde hayatını kaybettiğini söylüyor.
Те же жертвы, те же улики, сера на месте убийства.
Kurbanların profilleri ve olaylar aynı. Suç mahallinde sülfür bulduk. O olduğunu düşünüyoruz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert