Ejemplos del uso de "на месте" en ruso
То есть мы будем стоять на месте пока Пэнг не высунет голову?
Yani plan, Peng kafasını çıkarana kadar olduğumuz yerde durmak öyle mi?
Первый международный волонтерский рабочий лагерь состоялся на месте битвы при Вердене (Франция) в 1920 году.
İlk uluslararası gönüllü kampı 1920 yılında eski savaş alanı olan Verdun'da (Fransa) yer aldı.
Что-то мешало моему оборудованию на месте происшествия.
Bir şeyler olay yerinde ekipmana müdahale etmiş.
Проверю, не видел ли кто Пенни на месте преступления.
Bakalım Penny'yi olay mahalline yakın bir yerde gören olmuş mu.
Почему, с научной точки зрения, невозможно мужчине оказаться на месте женщины хотя бы на одну секунду?
Neden bir erkeğin, bir saniyeliğine bile olsa kendini kadın yerine koyması bilimsel olarak bu kadar imkansız ki?
Полиция дважды проводила ДНК-тест на месте убийства тёти.
Polis olay yerinde, iki arama testi yapacakmış.
Смерть наступила от нескольких ударов в теменную область черепа Окровавленная клюшка для гольфа была найдена на месте преступления.
Ölüm sebebi, kafatasının arkasına aldığı darbeler gözüküyor ki olay yerinde bulunan kanlı golf sopası da bunu destekliyor.
Нет. На месте преступления ни улик, ни живых свидетелей.
Hayır, olay yerinde bir delil ve canlı tanık bırakmadılar.
Спасатели заявили, что Дэниэл скончался на месте.
Sağlık ekipleri Daniels'ın olay yerinde hayatını kaybettiğini söylüyor.
Те же жертвы, те же улики, сера на месте убийства.
Kurbanların profilleri ve olaylar aynı. Suç mahallinde sülfür bulduk. O olduğunu düşünüyoruz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad