Sentence examples of "на месяц" in Russian
Почтовый ящик, куда агенство отправило фото, был оплачен наличными и арендован на месяц.
Ajansın vesikalık fotoğrafları gönderdiği posta kutusu bir ay önce kiralanmış ve parası nakit olarak verilmiş.
Вы собирались отправить меня на месяц в лагерь где дети нарушают правила и меняются инструментами.
Gece çıkma yasağı delinen ve ağızlık takası yapılan bando kampı için bir aylığına izin verecektin.
Я смог бы приехать на пару недель или даже на месяц...
Sonra da birkaç haftalığına buraya gelirim, belki de bir aylığına.
Однажды его отправили на месяц в отпуск из-за истощения.
Bir keresinde aşırı yorgunluk sebebiyle bir aylığına eve göndermişlerdi.
Спорю на месяц без ужина, что еще до восхода оно принесёт недоброе.
Bir aylık akşam yemekleri üzerine bahse girerim ki güneş doğmadan bir şeyler olacak.
Роды могут быть рискованными, особенно на месяц раньше.
Doğum riskli bir iş özellikle bir ay önce gerçekleşiyorsa.
Валентин - крепкий малыш, как будто и не родился на месяц раньше.
Valentine, sağlıklı bir bebek bir ay erken doğmuş olması ona zarar vermemiş.
По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой.
Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı.
Этого никто и не заметил бы, сколько таких пикетчиков только за последний месяц повязали в центре города "без шума и пыли".
Kimse fark etmeyecekti, zaten sayısız yalnız eylemci geçen ay içinde Moskova'da "sessiz sedasız" gözaltına alındı.
Раз в месяц я заставляю молодых женщин нервничать.
Ayda bir kez genç kızları tedirgin etmeye çalışıyorum.
Я летала туда-сюда весь месяц, была в полудюжине часовых поясов.
Tüm ay boyunca yarım düzine farklı zaman diliminde uçaklara binip durdum.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert