Sentence examples of "на одну" in Russian

<>
Но кто будет заморачиваться на фальшивые документы и кредитку, чтобы снять дом на одну ночь? İyi de kim bir geceliğine daire kiralamak için sahte kimlik ve kredi kartı ayarlamakla uğraşır ki?
Он приютил меня на одну ночь. O bir gece beni barındırdı.
На одну ночь, сделай исключение. Bir geceliğine, bir istisna yap.
Мама поставила соль обратно на одну линию с перцем. Derken annesi, tuz ve karabiberi aynı hizaya koydu.
Приходилось делать это с помощью фотографии и разных сумасшедших приемов, и на одну афишу уходил несколько дней. Bunun için fotoğraf kullanmak gerekiyordu. Her türlü çılgın teknikten yararlanıyordunuz ve tek bir poster üzerinde çalışmak günler sürüyordu.
Энсин, можно вас на одну минуту. Teğmen, birkaç dakikanın bana ayırmanı istiyorum.
В этом году песах выпадает на одну неделю с пасхой. Bu sene Hamursuz ve Paskalya Bayramı aynı zamana denk geliyor.
Возможно, это была интрижка на одну ночь. Sonu kötü biten tek gecelik bir ilişki olabilir.
Поедем куда-нибудь всего на одну ночь. Bir yerlere gitsek. Bir geceliğine sadece.
На одну неделю, если быть точным. Tam tamına bir hafta daha uzun yapar.
Слушай, ну меня уже звали на одну панихиду... Aslında başka bir yas tutma aktivitem vardı zaten ama...
На одну вещь меньше беспокоиться. Endişelenecek bir şey daha azaldı.
Чиз всего на одну ступень ниже Джо Сделки. Cheese, Proposition Joe'dan sadece bir basamak aşağıda.
Я могла бы пойти на одну из ваших корпоративных вечеринок. Belki de şu ofis partilerinden birine katılabilirdim. Ofis partisi mi?
Он не отвечал ни на одну из смсок, после моего вчерашнего спектакля. Onun hiç bir mesajına geri dönmemiş, benim dünkü küçük sinir krizimden beri.
Мои легкие перекочевали на одну сторону, это нехорошо. Ciğerlerimin büyük kısmı aynı tarafta, bu normal değil.
Сбросьте скорость на одну треть, позвольте кораблю пристыковаться. Üçte bir yol ileri. Gemiye yanaşması için fırsat tanıyalım.
Наши убийцы нападают -на одну жертву за раз. Bizdeki katiller, bir seferde bir kurbana saldırıyor.
Боже, Бумер был всего на одну ночь. Tanrım, Boomer sadece tek gecelik bir şeydi.
На одну ногу хром и без руки. Tek kolum, sakat bir bacağım var.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.