Sentence examples of "на олимпийских играх" in Russian

<>
За золотую медаль на Олимпийских Играх в Токио! Tokyo Olimpiyatlarında maraton altın madalyasına! - Şerefe!
В 1932 году на Олимпийских играх в Лос-Анджелесе он завоевал серебряную медаль в метании копья. Cirit atmada gümüş madalya kazandığı Los Angeles, Amerika Birleşik Devletleri'nde düzenlenen 1932 Yaz Olimpiyatları'nda Finlandiya adına yarıştı.
Оба выступали в составе сборной США на Олимпийских играх 1976 года в Монреале. Her ikisi de 1976 Montreal Yaz Olimpiyatlarında Amerikan kürek takımında yarıştılar.
На Олимпийских играх 2004 команду тренировал Дел Харрис. Wang Fei) 2004 Olimpiyat Oyunları: finished 8. among 12 teams
В 1956 году на Олимпийских играх в Мельбурне завоевал серебряную медаль по правилам греко-римской борьбы. Melbourne'deki 1956 Yaz Olimpiyatları'ndaki 87 kg grekoromen kategorisinde gümüş madalya kazandı.
С 2015 года в дисциплине К-4 команда спортсменов завоевывала медали на Олимпийских играх, чемпионатах мира и Европы. 2015 yılında Olimpiyat Oyunları, Dünya ve Avrupa Şampiyonası'nda birçok madalya kazanan Slovak K-4 ekibinin bir parçası oldu.
На олимпийских играх 2012 года заняла 13-е место с результатом 6319 очков. Broersen 2012 Yaz Olimpiyatları'nda katıldığı kadınlar heptatlon dalında o zamana kadarki en iyi derecesini (6319 puan) yaparak onüçüncü sırada yer almıştır.
В 1952 году Ода был тренером японской легкоатлетической сборной на Олимпийских играх в Хельсинки, в 1954 - на Азиатских играх в Маниле. Öte yandan Oda 1952 Helsinki Yaz Olimpiyatları ve 1954 yılında Manila'da yapılan Asya Oyunları'nda Japonya atletizm takımının antrenörlüğünü yapmıştır.
Милан выступал за сборную Сербии и Черногории на Олимпийских играх 2004 года. 2004 Yaz Olimpiyatları futbol kategorisinde Sırbistan & Karadağ adına mücadele etti.
В 1936 году на Олимпийских играх в Берлине завоевала золотую медаль. İlk defa Berlin'de düzenlenen 1936 Yaz Olimpiyatları'na katılarak altın madalya kazandı.
На Олимпийских играх 1956 года Байрам Шит занял 4-е место, и после этого завершил спортивную карьеру. 1956 Yaz Olimpiyatları'na katıldı ve dördüncü sırada tamamlayarak aktif spor yaşamını sonlandırdı.
На Олимпийских играх 1996 года в Атланте Мартин Фис был четвёртым на марафоне. Atlanta, Georgia, ABD'de gerçekleşen 1996 Yaz Olimpiyatları'nın maratonundan 4. geldi.
В 1932 году Ода был тренером и капитаном японской легкоатлетической сборной на Олимпийских играх в Лос-Анджелесе. Oda 1932 Los Angeles Yaz Olimpiyat Oyunları'nda Japonya atletizm takımının hem antrenörlüğünü hem de kaptanlığını yapmıştır.
Азербайджан впервые принял участие на Олимпийских играх в качестве независимого государства в 1996 году, и с тех пор отправляет спортсменов на все олимпиады. Azerbaycan bağımsız devlet olarak ilk kez 1996 "da Olimpiyat Oyunlarına katılmıştır. 31 Temmuz 1997 yılından itibaren Azerbaycan Milli Olimpiyat Komitesi başkanlığını İlham Aliyev yürütmektedir.
На Олимпийских играх 2002 Сара стала 4-й в короткой программе. 2002 Olimpiyatlarında Hughes kısa programda dördüncü sırada yer aldı.
Список знаменосцев Азербайджана на Олимпийских играх Olimpiyatlarda Azerbaycan bayrak taşıyıcıları listesi
Он принимал участие на Олимпийских играх 1928 года и помог сборной завоевать бронзовые медали, забив 4 гола в 4 играх. 1928 Yaz Olimpiyatları'na katıldı ve oynadığı 4 maçta 4 gol attı.
На Олимпийских играх 2008 года стала четвёртой. Rus atlet 2008 Yaz Olimpiyatları'nda 2,01 metrede kaldı ve mücadeleyi dördüncü sırada, madalyasız tamamladı.
Иди и думай об Олимпийских играх! Hadi yürü! Olimpiyat oyunlarını düşün.
На летних Олимпийских играх 2016 года выиграла соревнования двоек в паре с Натальей Мадай. За эту победу была награждена следующей степенью ордена Polonia Restituta. 2016 Yaz Olimpiyatları'nda Fularczyk-Kozłowska, Natalia Madaj ile ortaklaşa kadınlar iki çiftede ikinci Olimpiyat ve ilk altın madalyasını kazandı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.