Beispiele für die Verwendung von "на совещание" im Russischen

<>
Мать вызвала меня на совещание. Annem beni bir toplantıya çağırdı.
Роджер вызывает на совещание. Roger toplantı için çağırıyor.
Иди, иди на совещание, Я подойду. Çık dışarı! Toplantıya git. Ben hemen gelirim.
Нет, я вообще-то еду на совещание. Hayır, aslında buraya toplantı için geldim.
Мы опоздаем на совещание. Çalışan toplantısına geç kalacağız.
Мисс Уолкер вызывают на совещание. Bayan Walker toplantı için çağırılıyor.
Мне только нужно поскорей вернуться на совещание. Ama hemen şu toplantıya geri dönmem lazım.
Драйер уже начал совещание. Dreier toplantıya başladı bile.
Это совещание посвящено вам. Bu toplantı sizin hakkınızda.
Ванесса созывает экстренное совещание. Vanessa acil toplantıya çağırıyor.
я соберу экипаж на двухминутное совещание, чтобы вы никого не встретили. Hiç kimseyle karşılaşmayacağından emin olmak için iki dakika içinde mürettebatı toplantıya çağıracağım.
Нет. Нет, это совещание вам нужно. Hayır, bu toplantı benim için değil.
Давайте ребята, утреннее совещание. Haydi millet, sabah toplantısı.
Девочка моя, у нас тут совещание сотрудников компании. Hey tatlım, burada özel bir şirket toplantısı yapıyoruz.
Это как будто одно непрерывное совещание часов в день. Sanki sürekli devam eden bir toplantı gibi günde saat.
Хорошо, судейское совещание. Pekâlâ, jüri toplantısı.
Кто хочет устроить совещание? Kim toplantı yapmak ister?
У него совещание в городе. Şehirde acil bir toplantısı çıktı.
А вы поезжайте в отель и начинайте совещание с оперативной группой. Sen ve Hae İn otele gidip saha ajanlarıyla strateji toplantısına başlayın.
Выглядит как совещание по финансам. Aynı finansal bir toplantıda gibiler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.