Sentence examples of "наш убийца" in Russian

<>
Очевидно, наш убийца узнал машину жертвы. Anlaşıldığı gibi, katilimiz kurbanımızın arabasını tanıdı.
Если бы наш убийца преследовал молодых привлекательных людей поблизости, в модельных агентствах было бы полно жертв. Eğer katilimiz gençleri hedef alıyorsa, orada çekici insanlar olur. Bir model ajansı da kurbanlarla dolu olabilir.
Значит, наш убийца подхватил её между аэропортом и гостиницей. Katilimiz onu havaalanı ile oteli arasında bir yerde götürmüş olmalı.
Третье, наш убийца женщина. Üçüncüsü, katilimiz bir kadındı.
Если полагать, что наш убийца как-то использовал их, то он выбирал состоятельные, богатые дома. Katilimizin bu fotoğrafları kullandığını varsayarak ki bunlar kalburüstü insanların evleri bu da bizi bu otuz üçüne yönlendiriyor.
Слева Магнусон, а справа наш убийца. Soldaki Magnuson, ve sağdaki de katil.
Наш убийца спокойно ускользнул. Ve katilimiz sessizce kayboldu.
Пит, наш убийца со смертельным артефактом это коп. Pete, ölümcül objesi olan katilimiz bir polis.
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает. Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
Нет. Он убийца, Кин. O bir katil, Keen.
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Я был начальником штаба вице Президента, а теперь я грёбаный убийца. Ben Başkan Yardımcısının kurmay başkanıydım, ve şimdi lanet bir katil oldum.
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Но ты явно не хладнокровный убийца. Ama senin olmadığın bir soğukkanlı katili.
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Убийца использовал официальные приглашения, чтобы обеспечить присутствие своих мишеней. Katil, hedeflerinin katılacağından emin olmak için resmi davetiye göndermiş.
Нераскрытое дело - наш лучший шанс. Eski dava elimizdeki en iyi ipucu.
Похоже убийца надавливал чем то на него очень сильно. Sanki katil onun üstüne bir şeyle sıkıca bastırıyormuş gibi.
Наш мистер Дивац сам себя кастрировал. Bizim Mr. Divac kendisini hadım etti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.