Beispiele für die Verwendung von "наша позиция" im Russischen

<>
Наша позиция не меняется. Pozisyonumuzda hiçbir değişme olmadı.
На пе-пе-первый взгляд, наша позиция на этом суде может показаться возмутительной, гротескной. İlk bakışta bu duruşmadaki konumumuz gülünç ve garip görünebilir. Evet, bir kukla gösterisi.
Наша задача защищать людей от телепатов-отступников. Bizim işimiz normalleri kaçak telepatlardan korumak.
Ну, в этой ситуации позиция Пентагона является весьма ясной. Öyle olsa bile, Pentagon'un bu konudaki durumu oldukça açık.
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
Известна последняя позиция Энтерпрайза? Atılganın son konumu neydi?
Наша работа очень важна. Bizim işimiz çok önemli.
Там свободна позиция менеджера. Bir müdür pozisyonu boşta.
Наш счастливый конец - это наша дружба, воспитание нашего сына. Ama bizim için mutlu son, arkadaş kalıp oğlumuzu beraber büyütmektir.
Первая - позиция подготовленная. İlki hazır olma pozisyonu!
Думаешь, наша жертва увлекалась оригами? Sen bizim kurban origami içine miydi?
Снайперы, какова ваша позиция? Keskin nişancı ekibi konumunuz nedir?
Она наша соседка, и у неё сейчас тяжелые времена. O bizim komşumuz, ve o zor bir dönemden geçiyor.
Какая твоя любимая позиция? En sevdiğin pozisyon ne?
наша свадьба не должна быть чем-то обычным. düğünümüz her gün yapılan şeyler gibi olmamalı.
Какова позиция клингонского корабля? Klingon gemisinin pozisyonu ne?
Наша батарейка практически села, и телефон нужен нам. Şarjımız bitmek üzere ve bizim de telefona ihtiyacımız var.
Ты в камере смертников. Не очень сильная позиция для переговоров. İdama mahkum edildin, pazarlık için pek iyi durumda değilsin.
Наша священная обязанность быть здесь. Bu bizim buradaki kutsal görevimiz.
У него неплохая позиция, Майор. İyi bir noktaya değindi, Binbaşı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.