Sentence examples of "нашего друга" in Russian

<>
Мы надеялись вы поможете найти нам нашего друга. Bir arkadaşı bulmamız için bize yardım edeceğinizi umuyorduk.
Давайте поприветствуем моего нашего друга, Эда Маккензи! Sahneye arkadaşım Ed Mackenzie'yi davet ediyorum. Neredesin Ed?
Ага, их кольца чистоты превратили нашего друга в придурка. Evet, o söz yüzükleriniz arkadaşımızı bir geri zekalıya çevirdi!
Отведите нашего друга в конспиративную квартиру. Arkadaşımıza güvenli eve kadar eşlik edebilirsin.
Нет. Ты убил нашего друга. Hayır, arkadaşımızı öldürdün sen.
Кто ещё убивал нашего друга? Arkadaşımızı öldürürken başka kim vardı?
Работа нашего друга Джона? Arkadaşımız John'un işi mi?
Можно бокал вина, для нашего друга? Arkadaşım için bir kadeh şarap alabilir miyim?
Кажется, у меня есть идея, как найти нашего друга, Сентября. Senin bahanen ne? Dostumuz Eylül'ü nasıl bulacağımıza dair bir fikrim var sanırım.
Белая дамочка спокойно зашла в участок, продырявила нашего друга и смылась... Beyaz bir hatun evine girdi, elemanı hacamat edip, çıkıp gitti...
"Никто не может убить нашего друга Матая". "Devecik, kimse dostumuz Mathayus'u öldüremez" diyordum.
Имперское военное министерство сообщает о великой победе нашего друга, Адольфа Гитлера. İmparatorluk Savaş Bakanlığı Haberleri sunar: Dostumuz Adolf Hitler için büyük zafer.
Для нашего друга, Хэла Филдса. Bu, arkadaşımız Hal Fields için.
Значит так. Все отчаливают, кроме нашего друга. Pekâlâ, bu arkadaşımız dışında herkes yola koyulsun.
Лорд Джек, напиток оказался слишком крепким для нашего друга. Lort Jack, bu yeni arkadaşımıza biraz sert geldi galiba.
Нашего друга схватил динозавр. Bir dinozor arkadaşınızı kaçırdı.
Похоже нашего друга лечили от многих психических заболеваний. Pek çok kez psikiyatrik tedavi görmüş gibi görünüyor.
Нам нужно отправить в последний путь нашего друга. Şuradaki arkadaşımız için son bir söz söylemeniz gerek.
Мы можем позаботиться о вас, но эти люди ищут нашего друга. Biz size göz kulak olabiliriz ama bu adamlar bizim ortak dostumuzu arıyorlar.
Печальный конец для нашего друга и брата. Dostumuz ve kardeşimiz için üzücü bir son.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.