Sentence examples of "нашей Галактике" in Russian

<>
В нашей галактике млрд звезд, а в наблюдаемой Вселенной млрд галактик. Galaksimizde yüz milyarlarca yıldız var, ve görebildiğimiz evrende yüz milyarlarca galaksi.
Только в нашей галактике млрд звезд. Aslına bakarsanız galaksimizde milyar yıldız var.
Форма жизни, чуждая нашей галактике. Galaksimize tamamen yabancı bir yaşam formu.
В нашей Галактике открыто более чем 1000 рассеянных скоплений, но общее их число может быть до 10 раз больше. Bizim galaksimizde 1000 "den fazla bilinen açık yıldız kümesi vardır, ancak gerçek sayı belki bu sayının 10 kat daha fazlasıdır.
В 1906 году Каптейн начал проект по серьёзному исследованию распределения звёзд в нашей галактике, используя подсчёт звёзд по различным направлениям. 1906 yılında, farklı yönlerdeki yıldız sayılarını kullanarak Galaksideki yıldız dağılımı hakkında büyük bir çalışma başlattı.
Его ищут все копы в галактике. Galaksideki en çok aranan kişi o.
Formosa должен осознать всю меру ответственности и, прежде чем покинуть Вьетнам, приложить усилия к возвращению чистоты окружающей среды нашей стране, нашим жителям и центральному Вьетнаму. Formosa, Vietnam "ı terk etmeden önce ülkemiz için, halkımız için ve yeniden temiz bir çevrenin dönüşümü için tüm sorumluluğu kabul etmeli ve çaba sarf etmelidir.
Движение сепаратистов, возглавляемое таинственным графом Дуку осложняет задачу малочисленных джедаев по поддержанию мира и порядка в галактике. Esrarengiz Kont Dooku'nun liderliğindeki bu ayrılıkçı hareket sayıları kısıtlı olan Jedi Şövalyelerinin galakside barışı ve düzeni sağlamasını zorlaştırdı.
Как именно спасение кого-то на этой Земле предупредит нападение на нашей? Bu dünyadaki birini kurtarmak bizim dünyamıza yapılacak bir saldırıyı nasıl engelleyecek?
Давным давно, в далекой далекой галактике... Uzun zaman önce galaksinin uzağında çok uzakta....
Я позвоню своим адвокатам И получу лицензию до окончания нашей встречи. Tamam, avukatlarımı arayacağım ve bu konuşmanın sonunda izin alınmış olacak.
Все пилоты в галактике знают, что это дорога в один конец. Galakside bulunan her pilot orasının tek yön yapılan bir yolculuk olduğunu bilir.
Оно представляет каждого члена нашей новой единой семьи. Bizim yeni birleşmiş ailemizin her üyesini temsil ediyor.
Одно из древнейших образований в Галактике. Galaksideki bilinen en eski oluşumlardan biri.
Нашей наибольшей проблемой будет найти Солистку. En büyük zorluk başroldeki hanımefendiyi seçmek.
У Дарксайда много нор в галактике помимо Земли. Darkseid galakside dünyadan başka bir çok yerde görüldü.
А как же насчет нашей поездки? Peki ya gezi planımıza ne oldu?
Я самый везучий человек в галактике. Ve galaksideki en şanslı adam benim.
Совпадений в нашей базе нет. Veri tabanımızda eşleşen biri çıkmadı.
Имя Зефрама Кокрана почитают во всей галактике. Zefram Cochrane adı tüm galakside saygı görür.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.