Sentence examples of "нашей программе" in Russian

<>
Его поддержка очень помогла бы нашей программе. Programımız için desteği son derece işe yarardı.
Возвращаемся к нашей программе. Şimdi tekrar programımıza dönüyoruz.
Formosa должен осознать всю меру ответственности и, прежде чем покинуть Вьетнам, приложить усилия к возвращению чистоты окружающей среды нашей стране, нашим жителям и центральному Вьетнаму. Formosa, Vietnam "ı terk etmeden önce ülkemiz için, halkımız için ve yeniden temiz bir çevrenin dönüşümü için tüm sorumluluğu kabul etmeli ve çaba sarf etmelidir.
Вам расскажут о программе "Хев Блю". Have Blue Programı'yla ilgili bilgi almanıza izin veriliyor.
Как именно спасение кого-то на этой Земле предупредит нападение на нашей? Bu dünyadaki birini kurtarmak bizim dünyamıza yapılacak bir saldırıyı nasıl engelleyecek?
Он принимал участие в небольшой исследовательской программе. Özel bir araştırma programının bir parçası o.
Я позвоню своим адвокатам И получу лицензию до окончания нашей встречи. Tamam, avukatlarımı arayacağım ve bu konuşmanın sonunda izin alınmış olacak.
Я расскажу вам о своей программе из четырех пунктов. Sizinle paylaşmak istediğim dört parçalı bir pilot programım var.
Оно представляет каждого члена нашей новой единой семьи. Bizim yeni birleşmiş ailemizin her üyesini temsil ediyor.
Доступ к программе, более важен. Ripe programına erişmek. Bu daha önemli.
Нашей наибольшей проблемой будет найти Солистку. En büyük zorluk başroldeki hanımefendiyi seçmek.
Открылась вакансия в программе подготовки инженеров. Mühendis Eğitim Programı'nda boş yer açılıyor.
А как же насчет нашей поездки? Peki ya gezi planımıza ne oldu?
Ты ведь отдал себя программе? Bu programa bağIı kalacak mısın?
Совпадений в нашей базе нет. Veri tabanımızda eşleşen biri çıkmadı.
В какой популярной телевизионной программе Америки снимается Тим Дейли? Tim Daly'nin sunduğu popüer Amerikan televizyon programının adı nedir?
Полноценный демон, здесь, в нашей реальности. Tecrübeli bir şeytan, burada, bizim boyutumuzda.
Заключенный был лучшим в программе Б-613. Mahkum, B-613 programının yıIdızıydı. Yani?
Божья воля едина с нашей. Tanrının takdiriyle bizim takdirimiz aynıdır.
Как работать в программе НАСА. NASA'nın Mars programında çalışıyormuşsun gibi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.