Sentence examples of "наши мужья" in Russian

<>
Наши мужья складывают в кучку долларовые купюры. Что еще нам нужно знать? Kocalarımız içeride, banknotları bir araya getiriyor daha bilecek ne var ki?
Большинство женщин знает, чем мужья занимаются в кабинете. Çoğu kadın, kocasının ofiste ne haltlar yediğini bilir.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн. Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Да, а мужья помнят о годовщинах. Evet, ve kocalar evlilik yıldönümlerini hatırlar.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются. Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
Берёте ли Вы, Тара, Джексона в законные мужья? Sen, Tara, Jackson'ı kocan olarak kabul ediyor musun?
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Многие мужья так делают. Çoğu koca böyle yapıyor.
Наши молекулы как эти гематитовые шарики. Bizim moleküllerimiz bu kan taşları gibidir.
Лорна, берёшь ли ты Мартина в мужья? Lorna, Martin'i koca olarak kabul ediyor musun?
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
Мужья потеряли жен. Матери потеряли дочерей. Kocalar karılarını, anneler kızlarını kaybetti.
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все. Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
Мужья избавляются от жен и за меньшее. Kocalar daha önemsiz şeyler yüzünden karılarını öldürüyorlar.
Тошико, как наши дела? Tosh, elimizde ne var?
Женихи, мужья, любовники - все встаём. Evet, nişanlılar, kocalar, sevgililer ayağa.
Где наши грёбаные деньги? Nerede bizim lanet paramız?
А еще мужья, и жены, дочери, сыновья. Karıları ve kocaları da vardı. Kızları, oğulları da vardı.
А я не уверен, что наши все еще совпадают. Bizim menfaatlerimiz aynı yönde olduğuna artık o kadar emin değilim.
Джессика, берёшь ли ты этого мужчину в мужья? Jessica, bu adamı kocan olarak kabul ediyor musun?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.