Sentence examples of "не будет" in Russian

<>
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Слушай, они не нальют черному парню, если с ним не будет Шелби. Bak, eğer yanında Shelby'lerden biri olmazsa siyah bir adama içki vermezler.
Судебный запрет не будет ждать, и Гудман это знает. Geçici yasaklama emirleri uzun sürmez, Goodman da biliyor bunu.
Не будет оркестра, не будет и истории. Orkestra olmazsa ortaya çıkacak bir şey de olmayacaktır.
А кондиционер не будет работать, пока термостат не покажет градус. Veya termostat evin içinin derece olduğunu düşünmediği sürece klimanın çalışmaması gibi.
На них вешают ярлык подозреваемого, пока не будет доказана невиновность. Yani insanları şüpheli olarak görüyor masumiyetleri kanıtlanıncaya kadar suçlu olarak görüyor.
Реализация твоих фруктов никогда не будет выглядеть как фрукты Голди Хоун. Benim meyvelerimin asla Goldie Hawn'unkiler gibi görünmediğini fark ediyorum.
И нам обеим от этого добра не будет. Ve bu ikimiz için de pek iyi olmayacak.
И ничто больше не будет напоминать мне о Конвее. Ve bana da Conway'i hatırlatan hiçbir şey kalmamış olacak.
Но это не будет определять мою жизнь. Ama bu beni tanımlayan bir özellik olmayacak.
Не будет больше никаких испытаний. Başka meydan okuma falan olmayacak.
А Регина не будет против? Regina bunu sorun etmeyecek mi?
Да, мальчишника не будет, так что.. Bekarlığa veda partisi falan olmayacak, bu yüzden...
Там же не будет змей? Yılan yoktur, değil mi?
Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда? Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi?
Эти магнитные замки будут открыты примерно секунд, пока не будет запущен резервный генератор. Bu manyetik kilitler yedek jeneratör devreye girmeden önce saniye kadar açık kalır. Anladınız mı?
Надеюсь, неприятных сюрпризов больше не будет? Yine nahoş sürprizler olmayacak, değil mi?
Эд Горски напишет заявление, но он не будет упоминать тебя. Ne'aber? Ed Gorski şikayet formunu dolduracak ama senden söz etmeyecek.
Учитывая все предательства, ножи в спину при дворе, это не будет трудно. İhanetlerle ve arkadan vurmalarla dolu bir saray ortamında, çok da zor olmasa gerek.
Сегодня их не будет, Коуди! Bugün tamir olacağı yok, Cody.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.