Sentence examples of "не говорится" in Russian

<>
Там не говорится конкретно о кухонных лифтах. Servis asansörleri hakkında açık bir şey yazmıyor.
В газете ничего не говорится о сексуальном аспекте но упоминается транспортное средство. Gazetede seksle ilgili bir şey yok ama dümdüz gelen bir araçtan bahsediliyor.
Здесь ничего не говорится о ранении. Burada yaralanmayla ilgili bir şey yazmıyor.
Может быть в нем говорится что-нибудь о другой двери. Başka bir kapı hakkında da bir şeyler yazıyor olabilir.
В его деле говорится, что он финансировал расистскую группировку под называнием "Белый Горизонт". Dosyaya göre o; "Beyaz Ufuk" denen beyazların egemenliğini savunan bir gruba para sağlıyordu.
Однако, в книге также говорится: Ama Kim Kitabı'nda şu da yazıyor:
Процесс идет, как говорится. Nasıl derler, işler tıkırında.
Наш бестселлер и сыр с которого все началось, как говорится. Belki de en fazla satandır, dediklerine göre hepsi bundan türemiş.
В последней строчке говорится: Son dize diyor ki:
Здесь говорится, что Бентон лет назад работал над государственным GPS-проектом. Burada söylediğine göre Benton on yıl önce devletin GPS programında çalışmış.
Дорогой, как говорится в том выражении: Если любишь кого-то, отпусти. Tatlım, eskilerin de dediği gibi "Bir şeyi seviyorsan özgür bırakacaksın."
Как говорится "мой дом - моя крепость". Bir söz var, "erkeğin evi kalesidir".
И вот, как говорится, такие дела. Ve bilirsin, dedikleri gibi, gidiyor işte.
Как говорится, увидимся в суде. Hep dedikleri gibi, mahkemede görüşürüz.
На моих говорится, "Будешь заходить почаще?" Benimkinde "buraya sık gelir misiniz?" yazıyor.
В Библии говорится об этом? İncil size bundan bahsediyor mu?
Тут говорится, где? Nerede olduğu yazıyor mu?
В послании говорится, куда ни направлялись? Peki mesajda nereye gittikleri de yazıyor mu?
Давай покороче, что в нём говорится? Tamam, en son geldiğimizde ne diyor?
В статье говорится, что президент отказался дать комментарии. Makalede, başkana yorumlarının sorulduğu, ancak reddedildiği yazıyor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.