Sentence examples of "не делает" in Russian

<>
Это не делает тебя ужасным человеком. Bu seni berbat bir insan yapmaz.
Быть родственником кому-то не делает тебя преступником. Birisiyle bağlantılı olmak cinayetlerinde seni suçlu yapmaz.
Зум ничего не делает случайно. Zoom hiçbir şeyi yanlışlıkla yapmaz.
Доброта не делает тебя слабым, Клаус. Yardımsever olmak seni zayıf yapmaz, Klaus.
Это не делает меня уродом! Bu beni bir kaçık yapmaz.
Это вовсе не делает тебя невиновным. Bu seni daha az suçlu yapmaz.
Это вовсе не делает меня святым, это делает меня идиотом. Bunun evliya olmamla bir ilgisi yok. Bunun aptal olmamla ilgisi var.
Ладно, твоя болтовня не делает это легче! Senin kafa şişirmelerin olmadan da yeterince zor zaten!
Ничего не делает людей более подозрительными, чем чем красивый мужчина, предлагающий им бесплатные деньги. Yakışıklı bir adamın bedavadan para teklif etmesi kadar şüphe uyandıran bir şey yoktur. Şimdi telefon ediyor.
Диплом врача не делает нас целителями. Ben de doktorum, şifacı değil.
Всегда удивлялась, почему никто так не делает. Niye kimse çığlık atmaz diye merak ederdim hep.
Было приятно. Но это не делает меня твоей спутницей жизни. Zevkliydi ama bu, hayat boyunca eşin olduğum anlamına gelmez.
Твое объяснение не делает тебя менее странным. Açıklamanız sizi daha az garip göstermedi. Evet.
Она не делает разумных деловых или юридических решений. Akıllı iş yapmıyor, yasal kararlar da veremiyor.
Китайцы захватывают мир, и никто ничего не делает! Çinliler dünyayı ele geçirecek ve kimse bir şey yapmıyor.
Настоящая кровь не делает ничего. Doğru Kan hiçbir işe yaramaz.
Это не делает её невиновной. Bu masum olduğu anlamına gelmez.
Коулсон так не делает. Coulson o şekilde davranmaz.
Это не делает его менее виновным. Bu yaptığını daha az yanlış yapmıyor.
Одежда не делает мужчину мужчиной больше чем это. Giysiler insanı adam yapmaz, şimdikinden daha fazla.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.