Exemples d'utilisation de "не пойдут" en russe

<>
Китайцы не пойдут на это. Çinliler aptal değil. Bununla ilgilenmezler.
Крестьяне не пойдут к нам бесплатно, сир. Köylülerin bize katılma - şansı pek yok efendim.
Картофельные чипсы не пойдут тебе на пользу. Patates cipsi senin için iyi değildir.
Кажется, туда все пойдут. Herkes orada olacak diye duydum.
Женщины пойдут посередине, а я сзади. Kızlar önde olacak ben de arkadan gelirim.
А самое замечательное, если дела пойдут на лад.... Ve en iyi tarafı, işler gerçekten iyi giderse...
Фриски и Табби пойдут с вами. Frisky ve Tabby de sizinle gelsin.
Сейчас Виктория и мама пойдут домой. Şimdi Victoria ve annecik eve gidecekler.
Чак и Сара пойдут туда в качестве пары? Sarah ve Chuck oraya sevgili olarak mı gidecekler?
Папа, они пойдут за нами? Baba, bizi takip mi edecek?
Но мои дети пойдут. Ama benim çocuklarım gidecek.
туда пойдут ну просто все! Ayrıca, herkes orada olacak.
Я позвоню, когда мои дела пойдут в гору. İşler tekrar rayına oturduğunda seni ararım, oldu mu?
Конечно пойдут, Мима! Tabiiki olacak, Mima!
Мам, ну туда все пойдут. Ama herkes gidecek anne. Umurumda değil.
Ведь скоро пойдут детки и ребята застрянут в партии родителей. Yakında çocukları olacak ve çocukları olan başka çiftlerle takılmaya başlayacaklar.
Тераниши и Ямада тоже пойдут... Teranishi ve Yamada da gitti.
Женщины с пиньятой медленно пойдут по улице. Piñata'yı getiren kadınlar yavaşça sokaktan gelmeye başlayacak.
А пойдут люди на концерты? Ama hiç dinleyici olacak mı?
Заключенные пойдут со мной для дальнейшего допроса. Mahkumlar daha fazla sorgulanmak için benimle gelecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !