Sentence examples of "не произошло" in Russian

<>
Если бы ты не увивался за герцогиней, этого бы не произошло. Eğer Düşese kendini bu kadar kaptırmasaydın, bizlik bir şey yok diyebilirdik.
Подобного бы не произошло. Никогда! Öyle bir şey asla olmazdı.
Что бы не произошло, обещай мне... Ne olursa olsun, söz ver bana...
Они все притворяются, что ничего не произошло. Herkes, sanki bir şey olmamış gibi davranıyor.
Такого не произошло бы с Гейнсборо или кем-нибудь из реалистов. Bu şey Gainborough'da ya da diğer düzgün ressamlarda başıma gelmezdi.
До сих пор ничего чрезвычайного не произошло. Şu an için tuhaf bir durum yok.
Что в данной ситуации не произошло. Ki bu dosyada, bu olmadı.
Будешь продолжать плавать, учиться, как будто ничего не произошло? Yüzmeye devam? Okumaya devam, sanki bir şey olmamış gibi?
Констебль Морз будет рядом всё время и проследит, чтобы не произошло ничего предосудительного. Dedektif Memur Morse başından sonuna kadar istenmeyen hiçbir olayın olmamasını garantilemek için hazır olacak.
Но здесь-то ничего не произошло! Ama burada hiçbir şey yaşanmadı!
Каким-то чудом, это не произошло. Ama mucizevi bir şekilde, patlamamış.
Мы будем считать, что это был обычный вторник и прикидываться, будто ничего не произошло? Normal bir salı gününü yaşıyor ve sanki hiçbir şey olmamış gibi rol kesmeye devam mı edeceğiz?
Вы просто притворитесь, что ничего не произошло? Hiç bir şey olmamış gibi yaparak onu koruyacakmısınız?
Мы уничтожили вирус, но ничего не произошло. Virüsü yok etti, ama hiçbir şey olmadı.
В последний раз землетрясение, разрушившее несколько храмов Багана, произошло в году. Bagan'da depremler yüzünden bir tapınağın yıkıldığı en son olay'te yaşanmıştı.
Что произошло в понедельник? Pazartesi günü ne oldu?
Что-то ужасное произошло с ним. Başına kötü bir olay geldi.
Что произошло при пожаре? Yangında ne oldu acaba?
Поможешь допить бутылку, расскажу, что произошло у нас с Иди. Bu şişeyi bitirmeme yardım edersen, sana Edie'yle aramda neler olduğunu anlatacağım.
Так что произошло здесь с тобой и Региной? Pekâlâ, Regina ve senin aranda neler oldu?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.