Beispiele für die Verwendung von "неделя" im Russischen

<>
Неделя интенсивных протестов Bir hafta süren şiddetli protestolar
Мне нужна всего одна неделя. Sadece haftaya daha ihtiyacım var.
Так началась самая долгая неделя в жизни Лили и Маршалла. Böylece Lily ve Marshall'ın hayatlarındaki en uzun hafta başlamış oldu.
На самом деле, эта неделя была очень важной. Koca bir yalan. Aslında, bu hafta epeyi önemliydi.
У вас всего неделя, чтобы записаться на лучшее лето в жизни в лагере Красти. Merhaba çocuklar! Krusty kampında yanlızca bir hafta kalın ve hayatınızın en harika yazını geçirin!
Еще одна неделя почти прошла. Bir hafta daha neredeyse bitti.
Макналти, уже неделя прошла. Bir hafta oldu, McNulty.
Мне плевать, осталось ли дней, неделя или день. günümüz veya bir haftamız veya bir günümüz var umrumda değil.
А осталась всего неделя. Yalnızca birkaç hafta kaldı.
Прошла неделя, а ты уже все знаешь об Эмме? Yani sadece birkaç gün geçti ve Emma'yı tanıdın öyle mi?
У тебя есть одна неделя. Bir haftan var tamam mı?
Первая неделя третей командировки. Oraya. gidisinden hafta sonra.
Сегодня заканчивается не только неделя, но и летняя стажировка. Bugün sadece haftanın sonu değil, yaz stajının da sonu.
Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю. Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir.
Немного трудная неделя была, но... Biraz zorlu bir haftaydı, ama...
Это была далеко не лучшая моя неделя, правда. Есть пара нюансов в настройках мотоцикла.... Pek iyi bir hafta olmadı benim için ve motor ayarlarıyla ilgili az bir mesele var.
Так и говорят копу, которому осталась одна неделя. Yalnızca bir haftası kalan bir polise söylenen şeye bak.
Я принял все меры предосторожности, чтобы неделя пиратов прошла идеально. Korsan Haftası için her türlü önlemin kusursuzca alındığından emin olun istiyorum.
Следующая неделя обещает быть необычайной. Gelecek hafta olağandışı olacak gibi.
Да, близится неделя моды. Evet, moda haftası yaklaşıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.