Sentence examples of "никаких обязательств" in Russian

<>
Никаких обязательств, никаких условий. Şart yok, koşul yok.
Первый раз за месяц - никаких забот, никаких обязательств. Aylardan beri ilk defa, endişe yok, sorumluluk yok.
Эрик, ну ты ловко устроился с Донной. Никаких обязательств, планов. Eric, Donna ile gerçekten iyi ayarlamışsın Sorumluluk yok, plan yok.
Тонны удовольствия, море тепла, никаких обязательств. Bağlanma olmadan, çok fazla eğlence ve sıcaklık.
Это была тайна, никаких обязательств и... Yaşanılanlar açığa vurulmaz, bağlılık yoktur ve...
Нет никаких норм! Norm diye bir şey yoktur!
Так много социальных обязательств, так мало времени. Çok fazla sosyal sorumluluk çok az zaman demektir.
Но нет никаких записей о медицинских осмотрах твоей матери. Ama annen olduğu kabul edilen birine dair kayıt yok.
Просто займись с ним сексом без обязательств. Onunla sadece gündelik seks yap. Harika olur.
Никаких ИД, нет данных об отпечатках пальцев, нет интерфейс-аккаунта. Kimlik yok, parmak izi kaydı yok, arayüz hesabı yok.
Они хотели от меня обязательств, да? Evet. Sözde bağlılık istiyorlar, değil mi?
Я разорвал все отношения, поэтому сейчас для нас нет никаких препятствий. Diğer bütün bağlantılarımı bıraktım, böylece şu anda hiç bir engel yok.
Я испытываю поразительное количество обязательств. Kendimi şaşırtıcı derecede yükümlü hissediyorum.
Никаких последовательных номеров, никаких новых купюр. Ardışık seri numarası ve yeni para olmayacak.
Судья, нет никаких законных обязательств! Yargıç, yasal bir zorunluluk yok!
Никаких зацепок месяцев и теперь это. aydır ipucu yok ve şimdi bu.
И мужчины любят секс без обязательств. Erkekler de bağlılık olmayan seksi severler.
Никаких признаков суши, сэр. Hiçbir kara izi yok efendim.
Это памятная дата, день обязательств. Bir şeyin yıldönümü ve gitmek zorundayım.
Нет никаких ударных волн. Hiç şok dalgası yok.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.