Sentence examples of "обеим" in Russian

<>
Всё же, давайте дадим обеим сторонам возможность ещё раз пересмотреть условия. Yinede, her iki tarafada bir kez daha gözden geçirme fırsatı verelim.
И нам обеим от этого добра не будет. Ve bu ikimiz için de pek iyi olmayacak.
Вы думаете, мистер Блант причастен к обеим смертям? Bay Blunt'ın iki ölümle de ilgisi olduğunu mu düşünüyorsunuz?
Как только я брошу этот мяч, пейте напитки, наслаждайтесь игрой, и удачи обеим командам. Bu mereti atar atmaz, kendinize bir içki kapın ve maçın keyfini çıkarın iki takıma da başarılar.
Нам обеим надо смириться, что мы оказались неудачливыми жёнами. Gerçeklerle yüzleşeceksek, ikimiz de bir eş olarak başarılı olamadık.
Убийство британского журналиста Денни Хиллера привлекло пристальное внимание по обеим сторонам пролива. ıngiliz gazeteci Danny Hillier cinayeti Manş'ın her iki tarafında da endişe yarattı.
Ага. И к обеим камерам был совершен удалённый доступ. Evet, ve iki bölgedeki kameralara da uzaktan erişilmiş.
Если это удобно обеим сторонам, это значительно ускоряет совершение сделки. Şartlar iki taraf için de uygunsa anlaşmayı çabuklaştırmak daha iyi tabii.
Вам обеим хватит с лихвой. İkiniz için de yeterince büyük.
А что если есть способ продавать обеим группам? Ya iki gruba da pazarlamanın bir yolu varsa?
По-любому вам обеим придётся показать мне свои пупки. Her neyse ikiniz de göbek deliklerinizi gösterin bakalım.
А эти могущественные люди дают деньги обеим нашим партиям. Bunlar iki partiye de para veren çok güçlü insanlar.
Если ты расскажешь Каре, то это только причинит боль вам обеим. Kara'ya söylemen, sadece ikinizin de daha çok acı çekmenize sebep olur.
Вскоре, я предоставлю обеим сущностям заняться друг другом в серии контролируемых симуляций. Kısa süre içinde ikisinin bir dizi kontrollü simülasyonda birbirleriyle etkileşime girmelerine izin vereceğim.
Не важно, ты нравишься им обеим, делай свой выбор. Her neyse, bu kizlardan ikisi de sana yaziyor. Seçimini yap.
Они считают, что это будет выгодно обеим сторонам. Her iki taraf için de daha iyi olacağına inanıyorlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.